Дело №1-23/2019 П Р И Г О В О Р

Именем Российской Федерации

с.Камень-Рыболов 20 февраля 2019 года

Ханкайский районный суд Приморского края в составе

председательствующего судьи Ермака А.Г.,

при секретаре Чумаченко Ю.О.,

с участием государственного обвинителя заместителя Приморского транспортного прокурора Дальневосточной транспортной прокуратуры Абдулина А.Н.

подсудимого Лю Лидун,

защитника адвоката Виноградовой В.А.

а также переводчика Кравченко Д.Н.

рассмотрев в открытом судебном заседании материалы уголовного дела в отношении:

Лю Лидун, <иные данные изъяты> не судимого, обвиняемого в совершении преступлений, предусмотренных ч. 2 ст. 210 УК РФ, ч. 3 ст. 258.1 УК РФ, ч. 3 ст. 30, ч. 3 ст. 226.1 УК РФ, ч. 3 ст. 222 УК РФ,

У С Т А Н О В И Л:

Лю Лидун совершил преступления при следующих обстоятельствах:

Так гражданин Китайской Народной Республики (далее – КНР) материалы уголовное дела, в отношении которого выделены в отдельное производство (далее лицо – 1) создал преступное сообщество (преступную организацию) в целях совместного совершения с иными лицами тяжких и особо тяжких преступлений, осуществлял руководство этим сообществом (организацией); К.Л. и лицо материалы уголовного дела, в отношении которого выделены в отдельное производство (далее лицо – 2), граждане КНР лица, материалы уголовного дела, в отношении которых выделены в отдельное производство (далее лицо – 3, лицо – 4, лицо – 5, лицо – 6) и Лю Лидун, приняли участие в преступном сообществе (преступной организации) при следующих обстоятельствах.

Лицо – 1, являясь жителем приграничных с Российской Федерацией районов провинции Хэйлунцзян КНР, обладая организаторскими способностями и лидерскими качествами, осведомленный о том, что приобретение, хранение, перевозка и перемещение через таможенную границу Евразийского экономического (далее ЕврАзЭС) частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, в том числе добытых преступным путем, а равно огнестрельного оружия, боеприпасов, стратегически важных товаров и ресурсов являются преступлениями, однако, реализация таких товаров, приобретенных на территории Российской Федерации и перемещенных в КНР помимо либо с сокрытием от таможенного контроля приносит сверхприбыль, принял решение создать и возглавить преступное сообщество (преступную организацию) на территории КНР и Российской Федерации.

Реализуя свой преступный умысел лицо – 1, находясь на территории провинции Хэйлунцзян КНР, не позднее ДД.ММ.ГГГГ, разработал план деятельности и структуру преступного сообщества (преступной организации), наиболее полно отвечающие указанным преступным целям. Предполагая заниматься преступной деятельностью в течение длительного периода времени, с целью обеспечения безопасности и сплоченности, лицо – 1 привлек для участия в преступном сообществе (преступной организации) ранее знакомых ему людей по принципу этнической принадлежности к лицам китайской общины и национальности, коим он сам являлся.

Так, в период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ на территории <адрес>, лицо – 1 путем уговоров и обещаний получения стабильного дохода предложил своим знакомым – лицо 4 и Лю Лидун войти в состав преступного сообщества (преступной организации) под его руководством, начав заниматься в составе организованной группы на территории Российской Федерации приобретением, хранением и перевозкой частей и производных особо ценных диких животных, в том числе добытых преступным путем, а равно огнестрельного оружия, боеприпасов, стратегически важных товаров и ресурсов с одновременной организацией канала контрабандного перемещения на территорию КНР из Российской Федерации этих товаров. На что лицо – 4 и Лю Лидун согласились и в период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ на территории <адрес> КНР, действуя умышленно, из корыстных побуждений, с целью незаконного обогащения, вошли в состав преступного сообщества (преступной организации) для участия под руководством лица-1 в совершении тяжких и особо тяжких преступлений.

Не позднее ДД.ММ.ГГГГ лицо-1 на территории <адрес>, путем уговоров и обещаний получения стабильного дохода предложил своему знакомому – лицо-3, войти в состав преступного сообщества (преступной организации) под его руководством, для обеспечения участникам преступного сообщества (преступной организации) беспрепятственного подъезда к границе Российской Федерации с КНР в зимнее время по льду оз. Ханка в целях незаконного перемещения частей и производных особо ценных диких животных, в том числе добытых преступным путем, с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР, сбора информации и визуального наблюдения за зданиями, территориями и объектами государственных органов Российской Федерации, осуществляющих охрану государственной границы, выявления сотрудников и транспортных средств правоохранительных органов в целях использования полученной информации при планировании преступной деятельности и минимизации рисков ее разоблачения. На что лицо-3, согласился и не позднее ДД.ММ.ГГГГ на территории <адрес>, действуя умышленно, из корыстных побуждений, с целью незаконного обогащения, вошел в состав преступного сообщества (преступной организации) для участия под руководством лица -1 в совершении тяжких и особо тяжких преступлений.

Не позднее ДД.ММ.ГГГГ лицо-1, находясь по <адрес> путем уговоров и обещаний получения стабильного дохода предложил своей знакомой К.Л.., войти в состав преступного сообщества (преступной организации) под его руководством, оказывая содействие Лю Лидун и лицу-4 в приобретении, хранении и перевозке стратегически важных товаров и ресурсов, частей и производных особо ценных диких животных, в том числе добытых преступным путем. На что К.Л.. согласилась и не позднее ДД.ММ.ГГГГ, находясь по адресу<адрес> действуя умышленно, из корыстных побуждений, с целью незаконного обогащения, вошла в состав преступного сообщества (преступной организации) для участия под руководством лица-1 в совершении тяжких и особо тяжких преступлений.

Не позднее ДД.ММ.ГГГГ, К.Л. являясь участником преступного сообщества(преступной организации), по указанию лица-1, путем уговоров и обещаний получения стабильного дохода предложила своему знакомому инспектору ДПС 1 взвода в составе специализированной роты ДПС ГИБДД оперативного реагирования УМВД России по Приморскому краю лицо-2 войти в состав преступного сообщества (преступной организации) под руководством лицо -1, предоставив для перевозки стратегически важных товаров и ресурсов, частей и производных особо ценных диких животных автомобильный транспорт и используя свое служебное положение сотрудника правоохранительного органа Российской Федерации в целях недопущения проверки перевозимого груза и выявления совершаемых преступлений. На что лицо -2 согласился и не позднее ДД.ММ.ГГГГ, находясь на территории <адрес>, действуя умышленно, из корыстных побуждений, с целью незаконного обогащения, вошел в состав преступного сообщества (преступной организации) для участия под руководством лицо- 1 в совершении тяжких и особо тяжких преступлений.

Не позднее ДД.ММ.ГГГГ лицо -1 на территории <адрес>, путем уговоров и обещаний получения стабильного дохода предложил своим знакомым – лицо 6, лицо 5, войти в состав преступного сообщества (преступной организации) под его руководством, для предоставления специальной техники (снегохода) и технически предназначенную для перевозки тяжелых грузов и обеспечения незаконного перемещения частей и производных особо ценных диких животных, в том числе добытых преступным путем, а равно огнестрельного оружия, боеприпасов, стратегически важных товаров и ресурсов с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР в ночное время по льду озера Ханка и последующей перевозки в <адрес> в место временного складирования. На что лицо-6 и лицо -5 согласились и не позднее ДД.ММ.ГГГГ на территории провинции <адрес> действуя умышленно, из корыстных побуждений, с целью незаконного обогащения, вошли в состав преступного сообщества (преступной организации) для участия под руководством лицо -1 в совершении тяжких и особо тяжких преступлений.

Для осуществления задуманного, лицо-1 распределил между участниками преступного сообщества (преступной организации) их роли, приведя тем самым созданное преступное сообщество (преступную организацию) к готовности совершить запланированные тяжкие и особо тяжкие преступления.

Так, лицо-1 отвёл себе роль организатора, осуществлял общее руководство преступным сообществом в целом, выполняя организационные и управленческие функции в отношении всего преступного сообщества (преступной организации), а также его участников, как при организации совершения преступлений, так и при обеспечении деятельности преступного сообщества (преступной организации), а именно: обладая организаторскими способностями и лидерскими качествами, осуществлял общее руководство участниками преступного сообщества (преступной организации), что выражалось: в формировании структуры преступного сообщества (преступной организации); в принятии решений, связанных с планированием и организацией преступной деятельности участников преступного сообщества (преступной организации); в планировании преступной деятельности, направленной на приобретение, хранение, перевозку и перемещение через таможенную границу ЕврАзЭС частей и производных особо ценных диких животных, в том числе добытых преступным путем, а равно огнестрельного оружия, боеприпасов, стратегически важных товаров и ресурсов; в распределении ролей между участниками преступного сообщества (преступной организации); в даче им указаний, поручений, осуществлении контроля за их исполнением; в разработке и принятии мер конспирации и защиты от разоблачения; в выполнении иных задач, направленных на обеспечение функционирования преступного сообщества (преступной организации). Также лицо-1 лично участвовал в подыскании и подготовке складских помещений в городах <адрес> для хранения товара, планируемого к незаконному перемещению с территории Российской Федерации; приискании автомобильного и иного транспорта, необходимых для доставки товара в КНР от места его получения от соучастников на территории Российской Федерации; поддержании устойчивых преступных связей с соучастниками, осуществляющими преступную деятельность на территории приграничных районов Приморского края; организации и обеспечении перевозки от места получения товара в места временного хранения на территории КНР; обеспечении его последующего хранения и перемещения между складами, расположенными в разных городах КНР; в обеспечении доставки товара в крупнейшие города КНР <адрес> заказчикам (покупателям). Кроме этого, лицо-1 осуществлял финансирование приобретения товара в Российской Федерации.

Лицо-4, являясь участником преступного сообщества (преступной организации), при вышеуказанных обстоятельствах вошел в его состав, по указанию руководителя преступного сообщества (преступной организации) лицо-1 не позднее ДД.ММ.ГГГГ прибыл на территорию Российской Федерации для осуществления преступной деятельности в Приморском крае, подчинялся непосредственно лицо-1 и выполнял его указания. В соответствии с отведенной ему ролью лицо-4 осуществлял деятельность по приобретению, хранению и перевозке огнестрельного оружия, боеприпасов, стратегически важных товаров и ресурсов, частей и производных особо ценных диких животных, в том числе добытых преступным путем, а именно: приискивал лиц, вовлеченных в легальный торговый оборот указанных товаров на территории России, либо лиц, причастных к незаконной добыче и обороту особо ценных диких животных, их частей и производных; приобретал у этих лиц перечисленные товары; обеспечивал взаимное общение соучастников, обмен информацией в целях корректировки преступных планов, представлял им сведения об осуществляемой преступной деятельности.

Лю Лидун, являясь участником преступного сообщества (преступной организации), при вышеуказанных обстоятельствах вошел в его состав, по указанию руководителя преступного сообщества (преступной организации) лицо-1 не позднее ДД.ММ.ГГГГ прибыл на территорию Российской Федерации для осуществления преступной деятельности в Приморском крае, подчинялся непосредственно лицо-1 и выполнял его указания. В соответствии с отведенной ему ролью Лю Лидун осуществлял деятельность по приобретению, хранению и перевозке огнестрельного оружия, боеприпасов, стратегически важных товаров и ресурсов, частей и производных особо ценных диких животных, в том числе добытых преступным путем, а именно: приискивал лиц, вовлеченых в легальный торговый оборот указанных товаров на территории России, либо лиц, причастных к незаконной добыче и обороту особо ценных диких животных их частей и производных; обеспечивал взаимное общение соучастников, обмен информацией в целях корректировки преступных планов, представлял им сведения об осуществляемой преступной деятельности; получал от лицо-1 финансовые средства, предназначенные для приобретения, хранения и перевозки огнестрельного оружия, боеприпасов, стратегически важных товаров и ресурсов, частей и производных особо ценных диких животных; отчитывался перед лицо-1 о понесённых расходах.

Лицо-3, являясь участником преступного сообщества (преступной организации), при вышеуказанных обстоятельствах вошел в его состав, по указанию руководителя преступного сообщества (преступной организации) лицо-1 не позднее ДД.ММ.ГГГГ прибыл на территорию Российской Федерации для осуществления преступной деятельности в Приморском крае, подчинялся непосредственно лицо-1 и выполнял его указания. В соответствии с отведенной ему ролью лицо-3 принял участие в приобретении, хранении и перевозке стратегически важных товаров и ресурсов, частей и производных особо ценных диких животных, в том числе добытых преступным путем; будучи знакомым с местностью и особенностями приграничной территории в районе озера <адрес>, обязался обеспечить участникам преступного сообщества (преступной организации) беспрепятственный подъезд к границе Российской Федерации с КНР в зимнее время по льду водоема в целях незаконного перемещения товара с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР. Кроме этого, лицо-3 выполнял поручения лицо-1, связанные с организационной деятельностью преступного сообщества (преступной организации), направленные на обеспечение его безопасности, а именно, осуществлял сбор информации и визуальное наблюдение за зданиями, территориями и объектами государственных органов Российской Федерации, осуществляющих охрану государственной границы, выявляя сотрудников и транспортные средства правоохранительных органов в целях использования полученной информации при планировании преступной деятельности и минимизации рисков ее разоблачения.

Лицо-6, являясь участником преступного сообщества (преступной организации), при вышеуказанных обстоятельствах вошел в его состав, по указанию руководителя преступного сообщества (преступной организации) лицо-1 осуществлял преступную деятельность на территории приграничных с Российской Федерацией районов КНР, подчинялся непосредственно лицо-1 и выполнял его указания. В соответствии с отведенной ему ролью лицо 6, находясь на территории КНР в <адрес> обязался предоставить специальную технику (снегоход), технически предназначенную для перевозки тяжелых грузов; оказать содействие в ее доставке к оз. <адрес> в определенное лицо-1 место и время; оказать содействие в перегрузке товаров из автомобильного транспорта в снегоход; обеспечить незаконное перемещение товара с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР в ночное время по льду озера Ханка и последующую перевозку в <адрес> в место временного складирования.

Лицо-5, являясь участником преступного сообщества (преступной организации), при вышеуказанных обстоятельствах вошел в его состав, по указанию руководителя преступного сообщества (преступной организации) лицо-1 осуществлял преступную деятельность на территории приграничных районов КНР, подчинялся непосредственно лицо-1 и выполнял его указания. В соответствии с отведенной ему ролью лицо-5, находясь на территории КНР в <адрес> обязался получить от лицо-6 специальную технику (снегоход), технически предназначенную для перевозки тяжелых грузов; доставить ее к оз. <адрес> в определенное лицо-1 место и время; принять участие в перегрузке товаров из автомобильного транспорта в снегоход; осуществить незаконное перемещение товара с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР в зимнее время по льду озера <адрес> и последующую перевозку в <адрес> в место временного складирования.

К.Л. являясь участником преступного сообщества (преступной организации), при вышеуказанных обстоятельствах вошла в его состав, подчинялась непосредственно лицо-1 и выполняла его указания. В соответствии с отведенной ей ролью К.Л.. осуществляла деятельность по приобретению, хранению и перевозке стратегически важных товаров и ресурсов, частей и производных особо ценных диких животных, в том числе добытых преступным путем, а именно: приискивала лиц, вовлеченых в легальный торговый оборот указанных товаров на территории России, либо лиц, причастных к незаконной добыче и обороту особо ценных диких животных, их частей и производных; приобретала у этих лиц перечисленные товары; организовывала, обеспечивала и участвовала в их доставке в место временного хранения по месту своего проживания в <адрес> предоставляла автомобильный транспорт для перемещения соучастников на территории РФ; обеспечивала хранение товара; приискивала автомобильный и иной транспорт, необходимый для доставки товара до места его передачи соучастникам на границе РФ и КНР; поддерживала связь с соучастниками, действовавшими на территории КНР.

Лицо-2, инспектор ДПС 1 взвода в составе специализированной роты ДПС ГИБДД оперативного реагирования УМВД России по Приморскому краю, по указанию лицо-1 при вышеуказанных обстоятельствах был привлечен К.Л. к деятельности преступного сообщества (преступной организации) и вошёл в его состав в качестве участника. В соответствии с отведенной ему ролью лицо-2 предоставил для перевозки стратегически важных товаров и ресурсов, частей и производных особо ценных диких животных автомобильный транспорт; обязался лично участвовать в перегрузке этого товара в автотранспорт; используя свое служебное положение сотрудника правоохранительного органа Российской Федерации, в случае остановки единиц автотранспорта в пути следования по территории Российской Федерации, обязался оказать влияние исходя из значимости и авторитета занимаемой им должности на других лиц в целях недопущения проверки перевозимого груза и выявления совершаемых преступлений.

Таким образом, преступное сообщество (преступную организацию) характеризовалось следующими признаками:

наличием единоличного организатора в лице лицо-1;

транснациональным характером, который заключался в осуществлении преступной деятельности одновременно на территории двух стран – КНР и Российской Федерации. При этом, значительная часть подготовки, планирования, руководства и контроля за совершением преступлений осуществлялась в КНР, а фактическая реализация – в Российской Федерации;

организованностью и сплоченностью, выражавшихся в единоличном руководстве преступным сообществом лицо-1; строгим подчинением ему всех участников преступного сообщества (преступной организации); четким распределением ролей и функций между всеми участниками преступного сообщества (преступной организации); планировании всей преступной деятельности; наличии строгого учета преступных действий каждого участника преступного сообщества (преступной организации);

устойчивостью, выражавшейся в стабильности и постоянстве состава участников преступного сообщества (преступной организации), рассчитывавших на совместное осуществление преступной деятельности в течение длительного времени; наличии у всех членов преступного сообщества (преступной организации) единого умысла на совершение преступлений с осознанием каждым из них своей принадлежности к преступному сообществу: в постоянстве форм, методови территории преступных действий;

высокой степенью технической оснащенности, заключающейся в использовании дорогостоящих транспортных средств?

конспирацией преступной деятельности.

Кроме этого, об устойчивости и сплоченности преступного сообщества (преступной организации) свидетельствуют:

значительный временной промежуток совместной подготовки и совершения преступлений;

тесная взаимосвязь между участниками преступного сообщества (преступной организации), согласованность их действий;

общность целей и задач, заключавшихся в преступных планах получения сверхдоходов, подкрепленных осознанием того, что успешное достижение преступного результата может быть обеспечено только совместными усилиями.

Соорганизованность устойчивого преступного сообщества (преступной организации) выразилась в едином мировоззрении её участников, для которых преступная деятельность являлась источником дохода; в приверженности к легкой наживе преступным путем и уверенности в своей безнаказанности. Именно совместное желание заниматься преступной деятельностью объединило лицо-1, К.Л. лицо-2, Лю Лидун, лицо-3, лицо-4, лицо-5, лицо-6 в преступное сообщество (преступную организацию).

Так, в период времени с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ Лю Лидун, выполняя свою преступную роль, находясь на территории Приморского края, действуя умышленно, из корыстных побуждений, осуществлял массовое приобретение, хранение и перевозку стратегически важных товаров и ресурсов, частей и производных особо ценных диких животных, в том числе гималайского и бурого медведей, амурского тигра, у лиц, вовлеченых в легальный торговый оборот указанных товаров на территории России, либо причастных к незаконной добыче и обороту особо ценных диких животных, их частей и производных, а также огнестрельного оружия и боеприпасов.

В этих целях Лю Лидун и иными членами преступного сообщества (преступной организации) использовался автомобильный транспорт: <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак №, принадлежащей К.Л..; <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак №, принадлежащий лицо-2; автомобильный прицеп кузов №, принадлежащий лицо-2; <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак №, <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак №, принадлежащие иным лицам.

Местом постоянного расположения и сбора членов преступного сообщества (преступной организации), осуществляющих преступную деятельность на территории приграничных районов и городов Российской Федерации, лицо-1 с согласия К.Л.. определил ее домовладение, расположенное по адресу: <адрес>

Местом сбора, сортировки, упаковки, совершения иных действий, направленных на подготовку приобретаемых стратегически важных товаров и ресурсов, частей и производных особо ценных диких животных к незаконному перемещению с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР, лицо-1 с согласия К.Л.. определил подсобные помещения, расположенные по адресу: <адрес>

После окончания подготовки партии товара лицо-1 определил дату, время и место его незаконного перемещения через таможенную границу ЕврАзЭС и государственную границу Российской Федерации – ночное время с ДД.ММ.ГГГГ на ДД.ММ.ГГГГ, ледовое покрытие озера <адрес>, о чем ДД.ММ.ГГГГ посредством сотовой связи сообщил Лю Лидун.

Преступная деятельность организатора и участников преступного сообщества (преступной организации), а именно:

– незаконные приобретение, хранение, перевозка частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и охраняемым международными договорами Российской Федерации, совершенные организованной группой, то есть преступление, предусмотренное ч. 3 ст. 258.1 УК РФ (в редакции Федерального закона от 02.07.2013 № 150-ФЗ);

– незаконные приобретение, хранение и перевозка боеприпасов, совершенные организованной группой без участия К.Л.., лицо-2 и лицо-3, то есть преступление, предусмотренное ч. 3 ст. 222 УК РФ;

– незаконное перемещение через таможенную границу Таможенного союза в рамках ЕврАзЭС огнестрельного оружия, боеприпасов, а равно стратегически важных товаров и ресурсов в крупном размере, частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и охраняемым международными договорами Российской Федерации, совершенное организованной группой, то есть преступление, предусмотренное ч. 3 ст. 226.1 УК РФ (в редакции Федерального закона от 02.07.2013 № 150-ФЗ), была пресечена ДД.ММ.ГГГГ около 00 часов 05 минут сотрудниками правоохранительных органов в ходе проведения оперативно-розыскных мероприятий на участке местности, прилегающем к побережью озера <адрес> вблизи Государственной границы РФ в точке с географическими координатами <иные данные изъяты> в ходе которых были обнаружены и задержаны транспортные средства <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак № с автомобильным прицепом кузов №, <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак Н № <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак №, двигающиеся по направлению к Государственной границе РФ и КНР с находящимися внутри них К.Л.., лицо-2, Лю Лидун, лицо-3, лицо-4, к условленному заранее месту встречи с лицо-5, пересекшему Государственную границу РФ и двигавшемуся навстречу соучастникам на специальном транспортном средстве – снегоходе для получения товара, находящегося в мешках.

Товарами, изъятыми при задержании Лю Лидун и иных лиц, подпадающими под действие Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения от ДД.ММ.ГГГГ (далее – Конвенция СИТЕС) и (или) занесенным в Красную книгу РФ, являются:

– части конечностей (лапы) гималайского и бурого медведей – 879 (восемьсот семьдесят девять) шт. общим весом 1074,26 кг,

– когти бурого и гималайского медведей – 306 (триста шесть) шт.,

– клыки медведей – 4 (четыре) шт.,

– медвежьи желчные пузыри с желчью в подсушенном виде – 3 (три) шт.,

– коленные чашечки медведей, законсервированные методом вываривания и высушивания – 6 (шесть) шт.,

– сердце медведя в замороженном виде – 1 (одна) шт.,

– дериваты амурского тигра (Pantheratigrisaltaica): кости скелета амурского тигра, законсервированные методом замораживания (фрагменты скелетов двух особей) и методом вываривания и высушивания (фрагменты скелета одной особи) – 32,38 кг.,

– когти амурского тигра (Pantheratigrisaltaica) – 18 (восемнадцать) шт.,

– коленные чашечки амурского тигра (Pantheratigrisaltaica), две из которых законсервированные методом замораживания, а две вываривания и высушивания – 4 (четыре) шт.,

– выделанная шкура амурского тигра (Pantheratigrisaltaica) – 1 (одна) шт.

Амурский тигр (Pantheratigrisaltaica) включен в перечень особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, утвержденный постановлением Правительства РФ от 31.10.2013 № 978 «Об утверждении перечня особо ценных диких животных и водных биологических ресурсов, принадлежащих в видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, для целей статей 226.1 и 258.1 Уголовного кодекса Российской Федерации».

Бурый и гималайский медведи являются охотничьим видом, широко распространённым на территории Российской Федерации, но включены в Приложение II и I Конвенции СИТЕС. Способ, сроки и место охоты на данные виды строго регламентируется законодательством РФ. Дериваты и части тела бурого и гималайского медведей вовлечены в легальный торговый оборот внутри страны.

Гималайский и бурый медведи в соответствии с Решением Евразийской экономической комиссии от 21.04.2015 № 30 «О мерах нетарифного регулирования» включены в перечень товаров, к которым применяется разрешительный порядок вывоза с таможенной территории ЕврАзЭС. Примечанием к разделу 2.7. Решения № 30 установлено, что товары, указанные в данном разделе, перемещаются через границу ЕврАзЭС без оформления лицензии и в соответствии с порядком, предусмотренным Конвенцией СИТЕС.

Гималайский и бурый медведи включены в приложение Конвенции СИТЕС, согласно п. 2 ст. 3 и п. 2 ст. 4 которой для экспорта всякого образца видов, указанных в соответствующих приложениях, требуется предварительное получение и предоставление разрешения на экспорт.

Гималайский и бурый медведи включены в перечень стратегически важных товаров и ресурсов для целей статьи 226.1 УК РФ, утвержденный постановлением Правительства РФ от 13.09.2012 № 923. В отношении указанных товаров действует особый порядок перемещения через таможенную границу ЕврАзЭС. За незаконное перемещение указанной группы товаров в крупном размере ст. 226.1 УК РФ предусмотрена уголовная ответственность.

Общая рыночная стоимость изъятого товара (части бурого и гималайского медведей, а также амурского тигра), попадающего под действие Конвенцией СИТЕС и относящегося к особо ценным диким животным по состоянию на ДД.ММ.ГГГГ, составила <иные данные изъяты>

Стратегически важным товаром и ресурсом, изъятым при задержании Лю Лидун и иных лиц, является недоведенный янтарь различных фракций (янтарь-сырец) общей массой 1029,45 грамм, рыночной стоимостью <иные данные изъяты> по состоянию на ДД.ММ.ГГГГ.

Янтарь включен в Перечень стратегически важных товаров и ресурсов, утвержденный постановлением Правительства РФ от 13.09.2012 № 923.

В соответствии с разделом 2.11 Положения о вывозе с таможенной территории Евразийского экономического союза минерального сырья, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 21 апреля 2015г. № 30 янтарь относится к минеральному сырью, в отношении которых установлен разрешительный порядок перемещения через таможенную границу.

Согласно Решению Коллегии Евразийской экономической комиссии от 21 апреля 2015г. № 30 «О мерах нетарифного регулирования», а также распоряжению Правительства РФ от 23.09.2010 № 1567-р, экспорт из РФ янтаря осуществляется при наличии лицензии.

Огнестрельным оружием и боеприпасами, изъятыми при задержании лицо-4 и Лю Лидун являются:

– 467 патронов калибра 7,62 мм для гражданского охотничьего огнестрельного оружия, а также боевого огнестрельного оружия калибра 7,62 (Сайга 7.62, СКС, АКМ, РПК) – относятся к боеприпасам;

– 20 дробовых патронов 410 калибра для гражданского охотничьего огнестрельного оружия, 410 калибр (Сайга-410К) – относятся к боеприпасам;

– 9 пулевых патронов 410 калибра для гражданского охотничьего огнестрельного оружия, 410 калибра (Сайга-410К) – относятся к боеприпасам;

– самозарядное ружье 410 калибра, модели: «Сайга – 410К» – относится к гражданскому охотничьему огнестрельному оружию.

Согласно ст. 1 Федерального закона от 13.12.1996 № 150-ФЗ «Об оружии» огнестрельным оружием признается оружие, предназначенное для механического поражения цели на расстоянии метаемым снаряжением, получающим направленное движение за счет энергии порохового или иного заряда. Боеприпасами являются предметы вооружения и метаемое снаряжение, предназначенные для поражения цели и содержащие разрывной метательный пиротехнический или вышибной заряды либо их сочетания.

Перемещение огнестрельного оружия и боеприпасов через таможенную границу Союза регулируется Федеральным законом от 13.12.1996 № 150-ФЗ «Об оружии» и иными нормативно-правовыми актами.

В соответствии со ст. 14 Федеральным законом от 13.12.1996 № 150-ФЗ «Об оружии» вывоз из Российской Федерации оружия и патронов к нему иностранными гражданами осуществляются в соответствии с законодательством Евразийского экономического союза.

Решением коллегии Евразийской экономической комиссии от 21.04.2015 № 30 «О мерах нетарифного регулирования» (далее – Решение) утверждены перечень товаров, в отношении которых установлен запрет ввоза на таможенную территорию ЕврАзЭС и (или) вывоза с таможенной территории ЕврАзЭС, а также перечень товаров, в отношении которых установлен разрешительный порядок ввоза на таможенную территорию ЕврАзЭС и (или) вывоза с таможенной территории ЕврАзЭС.

В соответствии с разделом 1.6 Перечня товаров, в отношении которых установлен запрет ввоза на таможенную территорию ЕврАзЭС и (или) вывоза с таможенной территории ЕврАзЭС «Служебное и гражданское оружие, его основные части и патроны к нему, запрещенные к ввозу и (или) вывозу» патроны для боевого огнестрельного оружия запрещены к перемещению через таможенную границу ЕАЭС.

Гражданское охотничье огнестрельное оружие и патроны к нему включены в раздел 2.22 Перечня товаров, в отношении которых установлен разрешительный порядок ввоза на таможенную территорию ЕврАзЭС и (или) вывоза с таможенной территории ЕврАзЭС. В соответствии с п. 6 Приложения № 17 к Решению – положения о ввозе на Таможенную территорию Евразийского Экономического Союза и вывозе с Таможенной территории Евразийского Экономического Союза гражданского и служебного оружия, его основных (составных) частей и патронов к нему – ввоз и (или) вывоз физическими лицами оружия, включенного в раздел 2.22 Решения, в качестве товаров для личного пользования осуществляются при наличии заключения (разрешительного документа).

В соответствии с п. 25 ч.1 ст.2 Таможенного кодекса (далее – ТК) ЕврАзЭС под незаконным перемещением товаров через таможенную границу Союза понимается перемещение товаров через таможенную границу Союза вне мест, через которые в соответствии со ст. 10 ТК ЕврАзЭС должно или может осуществляться перемещение товаров через таможенную границу Союза, или вне времени работы таможенных органов, находящихся в этих местах, либо с сокрытием от таможенного контроля, либо с недостоверным таможенным декларированием или недекларированием товаров, либо с использованием документов, содержащих недостоверные сведения о товарах, и (или) с использованием поддельных либо относящихся к другим товарам средств идентификации.

В соответствии со ст. 10 ТК ЕврАзЭС перемещение товаров через таможенную границу Союза осуществляется в местах перемещения товаров через таможенную границу Союза, за исключением случаев, когда перемещение товаров через таможенную границу Союза может осуществляться в иных местах, и во время работы таможенных органов, находящихся в этих местах. Местами перемещения товаров через таможенную границу Союза являются пункты пропуска через государственные границы государств-членов либо иные места, определенные в соответствии с законодательством государств-членов.

Акватория озера <адрес> не является пунктом пропуска через Государственную границу Российской Федерации согласно распоряжению Правительства от 29.11.2017 № 2665-р «О перечне пунктов пропуска через государственную границу РФ».

Таким образом, перемещение товаров через таможенную границу Союза помимо пунктов пропуска через государственную границу РФ является незаконным перемещением.

Совершая вышеуказанные умышленные преступные действия в составе преступного сообщества (преступной организации) Лю Лидун и иные лица действовали с прямым умыслом, из корыстных побуждений, осознавали общественную опасность и противоправность своих действий, предвидели возможность и неизбежность наступления общественно опасных последствий, и желали их наступления.

Он же, Лю Лидун, совершил экологическое преступление при следующих обстоятельствах.

Гражданин Китайской Народной Республики (далее – КНР) лицо-1, являясь жителем приграничных районов провинции <адрес>, обладая организаторскими способностями и лидерскими качествами, осведомленный о том, что приобретение, хранение и перевозка частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и охраняемым международными договорами Российской Федерации, является преступлением, однако, реализация таких товаров, приобретенных на территории Российской Федерации и перемещенных через таможенную границу ЕврАзЭС в КНР помимо либо с сокрытием от таможенного контроля приносит сверхприбыль, принял решение осуществить незаконные приобретение, хранение, перевозку и вывоз таких товаров из РФ в КНР в составе организованной группы.

Реализуя свой преступный умысел лицо-1, находясь на территории провинции <адрес>, в неустановленное следствием время, но не позднее ДД.ММ.ГГГГ, разработал план деятельности и структуру организованной группы, наиболее полно отвечающие указанным преступным целям. Предполагая заниматься преступной деятельностью в течение длительного периода времени, с целью обеспечения безопасности и сплоченности, лицо-1 привлек для участия в организованной группе ранее знакомых ему людей по принципу этнической принадлежности к лицам китайской общины и национальности, коим он сам являлся.

Так, в период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ лицо-1 на территории <адрес>, более точное место следствием не установлено, путем уговоров и обещаний получения стабильного дохода предложил лицам из числа своих знакомых лицо-4 и Лю Лидун, войти в состав организованной группы под его руководством, начав заниматься в составе организованной группы на территории Российской Федерации приобретением, хранением и перевозкой частей и производных особо ценных диких животных, в том числе добытых преступным путем, а равно огнестрельного оружия, боеприпасов, стратегически важных товаров и ресурсов с одновременной организацией канала контрабандного перемещения на территорию КНР из Российской Федерации этих товаров. На что лицо-4 и Лю Лидун согласились и в период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ на территории <адрес>, более точное место следствием не установлено, действуя умышленно, из корыстных побуждений, с целью незаконного обогащения, вошли в состав организованной группы для участия под руководством лицо-1 в совершении предложенного последним преступления.

Не позднее ДД.ММ.ГГГГ лицо-1 на территории <адрес>, более точное место следствием не установлено, путем уговоров и обещаний получения стабильного дохода предложил своему знакомому лицо-3, войти в состав организованной группы под его руководством, для обеспечения участникам организованной группы беспрепятственного подъезда к границе Российской Федерации с КНР в зимнее время по льду оз. Ханка в целях незаконного перемещения частей и производных особо ценных диких животных, в том числе добытых преступным путем, с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР, сбора информации и визуального наблюдения за зданиями, территориями и объектами государственных органов Российской Федерации, осуществляющих охрану государственной границы, выявления сотрудников и транспортных средств правоохранительных органов в целях использования полученной информации при планировании преступной деятельности и минимизации рисков ее разоблачения. На что лицо-3 согласился и не позднее ДД.ММ.ГГГГ на территории <адрес>, более точное место следствием не установлено, действуя умышленно, из корыстных побуждений, с целью незаконного обогащения, вошел в состав организованной группы для участия под руководством лицо-1в совершении предложенного последним преступления.

Не позднее ДД.ММ.ГГГГ лицо-1, находясь по адресу: <адрес>, путем уговоров и обещаний получения стабильного дохода предложил своей знакомой К.Л.., войти в состав организованной группы под его руководством, оказывая содействие Лю Лидун и лицо-4 в приобретении, хранении и перевозке стратегически важных товаров и ресурсов, частей и производных особо ценных диких животных, в том числе добытых преступным путем. На что К.Л. согласилась и не позднее ДД.ММ.ГГГГ, находясь по адресу: <адрес> действуя умышленно, из корыстных побуждений, с целью незаконного обогащения, вошла в состав организованной группы для участия под руководством лицо-1 в совершении предложенного последним преступления.

Не позднее ДД.ММ.ГГГГ К.Л.., являясь исполнителем, по указанию лицо-1 путем уговоров и обещаний получения стабильного дохода предложила своему знакомому инспектору ДПС 1 взвода в составе специализированной роты ДПС ГИБДД оперативного реагирования УМВД России по Приморскому краю лицо-2 войти в состав организованной группы под руководством лицо-1, предоставив для перевозки стратегически важных товаров и ресурсов, частей и производных особо ценных диких животных автомобильный транспорт и используя свое служебное положение сотрудника правоохранительного органа Российской Федерации в целях недопущения проверки перевозимого груза и выявления совершаемых преступлений. На что лицо-2 согласился и не позднее ДД.ММ.ГГГГ, находясь на территории <адрес>, более точное место следствием не установлено, действуя умышленно, из корыстных побуждений, с целью незаконного обогащения, вошел в состав организованной группы для участия под руководством лицо-1в совершении предложенного последним преступления.

Не позднее ДД.ММ.ГГГГ лицо-1 на территории провинции Хэйлунцзян КНР, более точное место следствием не установлено, путем уговоров и обещаний получения стабильного дохода предложил лицам из числа своих знакомых лицо-6 и лицо5, войти в состав организованной группы под его руководством, для предоставления специальной техники (снегохода) и технически предназначенную для перевозки тяжелых грузов и обеспечения незаконного перемещения частей и производных особо ценных диких животных, в том числе добытых преступным путем, а равно огнестрельного оружия, боеприпасов, стратегически важных товаров и ресурсов с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР в ночное время по льду озера Ханка и последующей перевозки в <адрес> в место временного складирования. На что лицо-6 и лицо-5 и не позднее ДД.ММ.ГГГГ на территории провинции <адрес> более точное место следствием не установлено, действуя умышленно, из корыстных побуждений, с целью незаконного обогащения, вошли в состав организованной группы для участия под руководством лицо-1 в совершении предложенного последним преступления.

Для осуществления задуманного, лицо-1 распределил между участниками организованной группы их роли, приведя тем самым её к готовности совершить запланированное преступление.

Так, лицо-1 отвёл себе роль организатора, осуществлял общее руководство организованной группой в целом, выполняя организационные и управленческие функции в отношении всей группы, а также ее участников как при организации совершения преступлений, так и при обеспечении деятельности преступной группы, а именно: обладая организаторскими способностями и лидерскими качествами осуществлял общее руководство участниками организованной группы, что выражалось: в формировании ее структуры; в принятии решений, связанных с планированием и организацией преступной деятельности соучастников; в планировании преступной деятельности, направленной на приобретение, хранение и перевозку частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, в том числе добытых преступным путем; в распределении ролей между участниками организованной группы; в даче им указаний, поручений, осуществлении контроля за их исполнением; в разработке и принятии мер конспирации и защиты от разоблачения; в выполнении иных задач, направленных на обеспечение функционирования организованной группы. Также лицо-1 лично участвовал в приискании автомобильного и иного транспорта, необходимых для доставки товара в КНР от места его получения от соучастников на территории Российской Федерации; поддержании устойчивых преступных связей с соучастниками, осуществляющими преступную деятельность на территории приграничных районов Приморского края; организации и обеспечении перевозки от места получения товара в места временного хранения на территории КНР; обеспечении его последующего хранения и перемещения между складами, расположенными в разных городах КНР; в обеспечении доставки товара в крупнейшие города <адрес> заказчикам (покупателям). Кроме этого, лицо-1 осуществлял финансирование приобретения товара в Российской Федерации.

Лицо-4, являясь исполнителем, при вышеуказанных обстоятельствах вошел в состав организованной группы, по указанию лицо-1 не позднее ДД.ММ.ГГГГ прибыл на территорию Российской Федерации для осуществления преступной деятельности в Приморском крае, подчинялся непосредственно лицо-1 и выполнял его указания. В соответствии с отведенной ему ролью лицо-4 осуществлял деятельность по приобретению, хранению и перевозке частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, в том числе добытых преступным путем, а именно: приискивал лиц, вовлеченых в легальный торговый оборот указанных товаров на территории России, либо лиц, причастных к незаконной добыче и обороту особо ценных диких животных, их частей и производных; приобретал у этих лиц перечисленные товары; обеспечивал взаимное общение соучастников, обмен информацией в целях корректировки преступных планов, представлял им сведения об осуществляемой преступной деятельности.

Лю Лидун, являясь исполнителем, при вышеуказанных обстоятельствах вошел в состав организованной группы, по указанию лицо-1 не позднее ДД.ММ.ГГГГ прибыл на территорию Российской Федерации для осуществления преступной деятельности в Приморском крае, подчинялся непосредственно лицо-1 и выполнял его указания. В соответствии с отведенной ему ролью Лю Лидун осуществлял деятельность по приобретению, хранению и перевозке частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, в том числе добытых преступным путем, а именно: приискивал лиц, вовлеченых в легальный торговый оборот указанных товаров на территории России, либо лиц, причастных к незаконной добыче и обороту особо ценных диких животных их частей и производных; обеспечивал взаимное общение соучастников, обмен информацией в целях корректировки преступных планов, представлял им сведения об осуществляемой преступной деятельности; получал от лицо-1 финансовые средства, предназначенные для приобретения, хранения и перевозки частей и производных особо ценных диких животных; отчитывался перед лицо-1 о понесённых расходах.

Лицо-3, являясь исполнителем, при вышеуказанных обстоятельствах вошел в состав организованной группы, по указанию лицо-1 не позднее ДД.ММ.ГГГГ прибыл на территорию Российской Федерации для осуществления преступной деятельности в Приморском крае, подчинялся непосредственно лицо-1 и выполнял его указания. принял участие в приобретении, хранении и перевозке частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и охраняемым международными договорами Российской Федерации, в том числе добытых преступным путем; будучи знакомым с местностью и особенностями приграничной территории в районе озера <адрес>, обязался обеспечить участникам организованной группы беспрепятственный подъезд к границе Российской Федерации с КНР в зимнее время по льду водоема в целях незаконного перемещения товара с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР. Кроме этого, лицо-3 выполнял поручения лицо-1, связанные с организационной деятельностью преступной группы, направленные на обеспечение ее безопасности, а именно, осуществлял сбор информации и визуальное наблюдение за зданиями, территориями и объектами государственных органов Российской Федерации, осуществляющих охрану государственной границы, выявляя сотрудников и транспортные средства правоохранительных органов в целях использования полученной информации при планировании преступной деятельности и минимизации рисков ее разоблачения.

Лицо-6, являясь исполнителем, при вышеуказанных обстоятельствах вошел в состав организованной группы, по указанию лицо-1 осуществлял преступную деятельность на территории приграничных с Российской Федерацией районов КНР, подчинялся непосредственно лицо-1 и выполнял его указания. В соответствии с отведенной ему ролью лицо-6, находясь на территории КНР в <адрес> обязался предоставить специальную технику (снегоход), технически предназначенную для перевозки частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, в том числе добытых преступным путем тяжелых грузов; оказать содействие в ее доставке к оз. <адрес> в определенное лицо-1 место и время; оказать содействие в перегрузке частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, в том числе добытых преступным путем из автомобильного транспорта в снегоход; обеспечить их незаконное перемещение с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР в ночное время по льду озера Ханка и последующую перевозку в <адрес> в место временного складирования.

Лицо-5, являясь исполнителем, при вышеуказанных обстоятельствах вошел в состав организованной группы, по указанию лицо-1 осуществлял преступную деятельность на территории приграничных районов КНР, подчинялся непосредственно лицо-1 и выполнял его указания. В соответствии с отведенной ему ролью лицо-5, находясь на территории КНР в <адрес> обязался получить от лицо-6 специальную технику (снегоход), технически предназначенную для перевозки тяжелых грузов; доставить ее к оз. <адрес> в определенное лицо-1 место и время; принять участие в перегрузке товаров из автомобильного транспорта в снегоход; осуществить незаконное перемещение частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР в зимнее время по льду озера <адрес> и последующую перевозку в <адрес> КНР в место временного складирования.

К.Л.., являясь исполнителем, при вышеуказанных обстоятельствах вошла в состав организованной группы, подчинялась непосредственно лицо-1 и выполняла его указания. В соответствии с отведенной ей ролью К.Л. осуществляла деятельность по приобретению, хранению и перевозке частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и охраняемым международными договорами Российской Федерации, в том числе добытых преступным путем, а именно: приискивала лиц, вовлечённых в легальный торговый оборот указанных товаров на территории России, либо лиц, причастных к незаконной добыче и обороту особо ценных диких животных их частей и производных; приобретала у этих лиц перечисленные товары; организовывала, обеспечивала и участвовала в их доставке в место временного хранения по месту своего проживания в <адрес> предоставляла автомобильный транспорт для перемещения соучастников на территории РФ; обеспечивала хранение товара; приискивала автомобильный и иной транспорт, необходимый для доставки товара до места его передачи соучастникам на границе РФ и КНР; поддерживала связь с соучастниками, действовавшими на территории КНР.

Лицо-2, инспектор ДПС 1 взвода в составе специализированной роты ДПС ГИБДД оперативного реагирования УМВД России по Приморскому краю, по указанию лицо-1 при вышеуказанных обстоятельствах был привлечен К.Л. к деятельности организованной группы и вошёл в ее состав. В соответствии с отведенной ему ролью лицо-2 предоставил для перевозки частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, в том числе добытых преступным путем, автомобильный транспорт; обязался лично участвовать в перегрузке этого товара в автотранспорт; используя свое служебное положение сотрудника правоохранительного органа Российской Федерации в случае остановки единиц автотранспорта в пути следования по территории Российской Федерации обязался оказать влияние исходя из значимости и авторитета занимаемой им должности на других лиц в целях недопущения проверки перевозимого груза и выявления совершаемых преступлений.

Таким образом, организованная группа характеризовалось следующими признаками:

наличием единоличного организатора в лице лицо-1;

транснациональным характером, который заключался в осуществлении преступной деятельности одновременно на территории двух стран – КНР и Российской Федерации. При этом, значительная часть подготовки, планирования, руководства и контроля за совершением преступления осуществлялась в КНР, а фактическая реализация – в Российской Федерации;

организованностью и сплоченностью, выражавшихся в единоличном руководстве организованной группой лицо-1; строгим подчинением ему всех соучастников; четким распределением ролей и функций между всеми участниками организованной группы; планировании всей преступной деятельности; наличии строгого учета преступных действий каждого соучастника;

устойчивостью, выражавшейся в стабильности и постоянстве состава участников организованной группы, рассчитывавших на совместное осуществление преступной деятельности в течение длительного времени; наличии у всех соучастников единого умысла на совершение преступления с осознанием каждым из них своей принадлежности к преступной группе: в постоянстве форм, методови территории преступных действий;

высокой степенью технической оснащенности, заключающейся в использовании дорогостоящих транспортных средств?

конспирацией преступной деятельности.

Кроме этого, об устойчивости и сплоченности организованной группы свидетельствуют:

значительный временной промежуток совместной подготовки и совершения преступления;

тесная взаимосвязь между соучастниками, согласованность их действий;

общность целей и задач, заключавшихся в преступных планах получения сверхдоходов, подкрепленных осознанием того, что успешное достижение преступного результата может быть обеспечено только совместными усилиями.

Соорганизованность членов организованной группы выразилась в едином мировоззрении её участников, для которых преступная деятельность являлась источником дохода; в приверженности к легкой наживе преступным путем и уверенности в своей безнаказанности. Именно совместное желание заниматься преступной деятельностью объединило лицо-1, Ким Л.В., лицо-2, Лю Лидун, лицо-3, лицо-4, лицо-5, лицо-6 в преступную группу.

В соответствии с ч. 4 ст. 11 Федерального закона от 24.07.2009 № 209-ФЗ «Об охоте и о сохранении охотничьих ресурсов и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» запрещается добыча млекопитающих и птиц, занесенных в Красную книгу Российской Федерации, за исключением отлова млекопитающих и птиц в целях, предусмотренных статьями 15 и 17 указанного Федерального закона.

В соответствии со ст. 24 Федерального закона от 24.04.1995 № 52-ФЗ «О животном мире» действия, которые могут привести к гибели, сокращению численности или нарушению среды обитания объектов животного мира, занесенных в Красные книги, не допускаются. Оборотоспособность диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации, допускается в исключительных случаях по разрешению (распорядительной лицензии), выдаваемому специально уполномоченным государственным органом по охране окружающей среды в порядке, предусмотренном Правительством Российской Федерации.

Так, в период времени с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ Лю Лидун, выполняя свою преступную роль в составе организованной группы, находясь на территории Приморского края, действуя умышленно, из корыстных побуждений, при неустановленных следствиях обстоятельствах, не имея соответствующего разрешения в нарушение требований ст. 24 Федерального закона от 24.04.1995 № 52-ФЗ «О животном мире» незаконно приобрел части и производные особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и охраняемым международными договорами Российской Федерации, в том числе добытых преступным путем у неустановленных лиц, причастных к незаконной добыче и обороту особо ценных диких животных их частей и производных, а именно дериваты амурского тигра, когти амурского тигра, коленные чашечки амурского тигра, выделанную шкуру амурского тигра.

Незаконно приобретенные дериваты амурского тигра, когти амурского тигра, коленные чашечки амурского тигра, выделанную шкуру амурского тигра Лю Лидун, выполняя свою преступную роль в составе организованной группы, действуя умышленно, из корыстных побуждений, в целях дальнейшего незаконного перемещения с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР, не имея соответствующего разрешения в нарушение требований ст. 24 Федерального закона от 24.04.1995 № 52-ФЗ «О животном мире», в период времени с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ незаконно хранил в подсобных помещениях, расположенных по адресу<адрес> принадлежащих К.Л.

После окончания подготовки партии товара лицо-1 определил дату, время и место его незаконного перемещения через таможенную границу ЕврАзЭС и государственную границу Российской Федерации – ночное время с ДД.ММ.ГГГГ на ДД.ММ.ГГГГ, ледовое покрытие озера <адрес>, о чем ДД.ММ.ГГГГ посредством сотовой связи сообщил Лю Лидун.

Во исполнение преступного умысла, направленного на незаконное перемещение через таможенную границу Таможенного союза в рамках ЕврАзЭС частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и охраняемым международными договорами Российской Федерации, на территорию КНР, в период с 20 часов 00 минут ДД.ММ.ГГГГ до 00 часов 05 минут ДД.ММ.ГГГГ лицо-4, Лю Лидун, лицо-3, К.Л.. и лицо-2, действуя в составе организованной группы под руководством гражданина КНР лицо-1, используя автомобили <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак №, <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак №, <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак № с автомобильный прицепом кузов №, действуя умышленно, из корыстных побуждений, не имея соответствующего разрешения в нарушение требований ст. 24 Федерального закона от 24.04.1995 № 52-ФЗ «О животном мире», незаконно перевезли части и производные особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и охраняемым международными договорами Российской Федерации, а именно дериваты амурского тигра, когти амурского тигра, коленные чашечки амурского тигра, выделанную шкуру амурского тигра из подсобных помещений, расположенных по адресу: <адрес> участку местности, прилегающему к побережью озера <адрес> вблизи государственной границы РФ, где планировалось незаконное перемещение указанных товаров с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР.

Преступная деятельность Лю Лидун и иных лиц была пресечена ДД.ММ.ГГГГ около 00 часов 05 минут сотрудниками правоохранительных органов в ходе проведения оперативно-розыскных мероприятий на участке местности, прилегающем к побережью озера <адрес> вблизи государственной границы РФ в точке с географическими координатами <иные данные изъяты> в ходе которых были обнаружены и задержаны транспортные средства <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак № с автомобильным прицепом кузов № №, <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак №, <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак №, двигающиеся по направлению к государственной границе РФ и КНР с находящимися внутри них К.Л.., лицо-2, Лю Лидун, лицо-3, лицо-4, к условленному заранее месту встречи с лицо-5, пересекшему государственную границу РФ и двигавшемуся навстречу соучастникам на специальном транспортном средстве – снегоходе для получения товара, находящегося в мешках.

Частями и производными особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, изъятыми при задержании Лю Лидун и иных лиц, являются:

– дериваты амурского тигра (Pantheratigrisaltaica): кости скелета амурского тигра, законсервированные методом замораживания (фрагменты скелетов двух особей) и методом вываривания и высушивания (фрагменты скелета одной особи) – 32,38 кг.,

– когти амурского тигра (Pantheratigrisaltaica) – 18 (восемнадцать) шт.,

– коленные чашечки амурского тигра (Pantheratigrisaltaica), две из которых законсервированные методом замораживания, а две вываривания и высушивания – 4 (четыре) шт.,

– выделанная шкура амурского тигра (Pantheratigrisaltaica) – 1 (одна) шт.

Амурский тигр (Pantheratigrisaltaica) включен в перечень особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, утвержденный постановлением Правительства РФ от 31.10.2013 № 978 «Об утверждении перечня особо ценных диких животных и водных биологических ресурсов, принадлежащих в видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, для целей статей 226.1 и 258.1 Уголовного кодекса Российской Федерации».

Совершая вышеуказанные умышленные преступные действия в составе организованной группы Лю Лидун и иные лица, действовали с прямым умыслом, из корыстных побуждений, осознавали общественную опасность и противоправность своих действий, предвидели возможность и неизбежность наступления общественно опасных последствий, и желали их наступления.

Он же, Лю Лидун, совершил преступление против общественной безопасности при следующих обстоятельствах.

Гражданин Китайской Народной Республики (далее – КНР) лицо-1, являясь жителем приграничных районов провинции Хэйлунцзян КНР, обладая организаторскими способностями и лидерскими качествами, осведомленный о том, что перемещение через таможенную границу ЕврАзЭС частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, в том числе добытых преступным путем, а равно огнестрельного оружия, боеприпасов, стратегически важных товаров и ресурсов являются преступлением, однако, реализация таких товаров, приобретенных на территории Российской Федерации и перемещенных в КНР помимо либо с сокрытием от таможенного контроля приносит сверхприбыль, принял решение осуществить незаконные приобретение, хранение, перевозку и вывоз таких товаров из РФ в КНР в составе организованной группы.

Реализуя свой преступный умысел лицо-1, находясь на территории провинции Хэйлунцзян КНР, в неустановленное следствием время, но не позднее ДД.ММ.ГГГГ, разработал план деятельности и структуру организованной группы, наиболее полно отвечающие указанным преступным целям. Предполагая заниматься преступной деятельностью в течение длительного периода времени, с целью обеспечения безопасности и сплоченности, лицо-1 привлек для участия в организованной группе ранее знакомых ему людей по принципу этнической принадлежности к лицам китайской общины и национальности, коим он сам являлся.

Так, в период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ лицо-1 на территории <адрес>, более точное место следствием не установлено, путем уговоров и обещаний получения стабильного дохода предложил лицам из числа своих знакомых лицо-4 и Лю Лидун, войти в состав организованной группы под его руководством, начав заниматься в составе организованной группы на территории Российской Федерации приобретением, хранением и перевозкой частей и производных особо ценных диких животных, в том числе добытых преступным путем, а равно огнестрельного оружия, боеприпасов, стратегически важных товаров и ресурсов с одновременной организацией канала контрабандного перемещения на территорию КНР из Российской Федерации этих товаров. На что лицо-4 и Лю Лидун согласились и в период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ на территории <адрес>, более точное место следствием не установлено, действуя умышленно, из корыстных побуждений, с целью незаконного обогащения, вошли в состав организованной группы для участия под руководством лицо-1 в совершении предложенного последним преступления.

Не позднее ДД.ММ.ГГГГ лицо-1 на территории <адрес>, более точное место следствием не установлено, путем уговоров и обещаний получения стабильного дохода предложил своему знакомому лицо-3, войти в состав организованной группы под его руководством, для обеспечения участникам организованной группы беспрепятственного подъезда к границе Российской Федерации с КНР в зимнее время по льду оз. Ханка в целях незаконного перемещения частей и производных особо ценных диких животных, в том числе добытых преступным путем, с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР, сбора информации и визуального наблюдения за зданиями, территориями и объектами государственных органов Российской Федерации, осуществляющих охрану государственной границы, выявления сотрудников и транспортных средств правоохранительных органов в целях использования полученной информации при планировании преступной деятельности и минимизации рисков ее разоблачения. На что лицо-3 согласился и не позднее ДД.ММ.ГГГГ на территории <адрес>, более точное место следствием не установлено, действуя умышленно, из корыстных побуждений, с целью незаконного обогащения, вошел в состав организованной группы для участия под руководством лицо-1 в совершении предложенного последним преступления.

Не позднее ДД.ММ.ГГГГ лицо-1, находясь по адресу: <адрес>, путем уговоров и обещаний получения стабильного дохода предложил своей знакомой К.Л.., войти в состав организованной группы под его руководством, оказывая содействие Лю Лидун и лицо-4 в приобретении, хранении и перевозке стратегически важных товаров и ресурсов, частей и производных особо ценных диких животных, в том числе добытых преступным путем. На что К.Л. согласилась и не позднее ДД.ММ.ГГГГ, находясь по адресу<адрес>, действуя умышленно, из корыстных побуждений, с целью незаконного обогащения, вошла в состав организованной группы для участия под руководством лицо-1 в совершении предложенного последним преступления.

Не позднее ДД.ММ.ГГГГ Ким Л.В., являясь исполнителем, по указанию лицо-1 путем уговоров и обещаний получения стабильного дохода предложила своему знакомому инспектору ДПС 1 взвода в составе специализированной роты ДПС ГИБДД оперативного реагирования УМВД России по Приморскому краю лицо-2 войти в состав организованной группы под руководством лицо-1, предоставив для перевозки стратегически важных товаров и ресурсов, частей и производных особо ценных диких животных автомобильный транспорт и используя свое служебное положение сотрудника правоохранительного органа Российской Федерации, в целях недопущения проверки перевозимого груза и выявления совершаемых преступлений. На что лицо-2 согласился и не позднее ДД.ММ.ГГГГ, находясь на территории <адрес>, более точное место следствием не установлено, действуя умышленно, из корыстных побуждений, с целью незаконного обогащения, вошел в состав организованной группы для участия под руководством лицо-1 в совершении предложенного последним преступления.

Не позднее ДД.ММ.ГГГГ лицо-1 на территории провинции Хэйлунцзян КНР, более точное место следствием не установлено, путем уговоров и обещаний получения стабильного дохода предложил лицам из числа своих знакомых лицо-6 и лицо-5, войти в состав организованной группы под его руководством, для предоставления специальной техники (снегохода) и технически предназначенную для перевозки тяжелых грузов и обеспечения незаконного перемещения частей и производных особо ценных диких животных, в том числе добытых преступным путем, а равно огнестрельного оружия, боеприпасов, стратегически важных товаров и ресурсов с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР в ночное время по льду озера Ханка и последующей перевозки в <адрес> в место временного складирования. На что лицо-6 и лицо-5 согласились и не позднее ДД.ММ.ГГГГ на территории провинции Хэйлунцзян КНР, более точное место следствием не установлено, действуя умышленно, из корыстных побуждений, с целью незаконного обогащения, вошли в состав организованной группы для участия под руководством лицо-1 в совершении предложенного последним преступления.

Для осуществления задуманного, лицо-1 распределил между участниками организованной группы их роли, приведя тем самым её к готовности совершить запланированное преступление.

Так, лицо-1 отвёл себе роль организатора, осуществлял общее руководство организованной группой в целом, выполняя организационные и управленческие функции в отношении всей группы, а также ее участников как при организации совершения преступлений, так и при обеспечении деятельности преступной группы, а именно: обладая организаторскими способностями и лидерскими качествами осуществлял общее руководство участниками организованной группы, что выражалось: в формировании ее структуры; в принятии решений, связанных с планированием и организацией преступной деятельности соучастников; в планировании преступной деятельности, направленной на приобретение, хранение и перевозку частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, в том числе добытых преступным путем; в распределении ролей между участниками организованной группы; в даче им указаний, поручений, осуществлении контроля за их исполнением; в разработке и принятии мер конспирации и защиты от разоблачения; в выполнении иных задач, направленных на обеспечение функционирования организованной группы. Также лицо-1 лично участвовал в приискании автомобильного и иного транспорта, необходимых для доставки товара в КНР от места его получения от соучастников на территории Российской Федерации; поддержании устойчивых преступных связей с соучастниками, осуществляющими преступную деятельность на территории приграничных районов Приморского края; организации и обеспечении перевозки от места получения товара в места временного хранения на территории КНР; обеспечении его последующего хранения и перемещения между складами, расположенными в разных городах КНР; в обеспечении доставки товара в крупнейшие города <адрес> заказчикам (покупателям). Кроме этого, лицо-1 осуществлял финансирование приобретения товара в Российской Федерации.

Лицо-4, являясь исполнителем, при вышеуказанных обстоятельствах вошел в состав организованной группы, по указанию лицо-1 не позднее ДД.ММ.ГГГГ прибыл на территорию Российской Федерации для осуществления преступной деятельности в Приморском крае, подчинялся непосредственно лицо-1 и выполнял его указания. В соответствии с отведенной ему ролью лицо-4 осуществлял деятельность по приобретению, хранению и перевозке частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, в том числе добытых преступным путем, а именно: приискивал лиц, вовлеченых в легальный торговый оборот указанных товаров на территории России, либо лиц, причастных к незаконной добыче и обороту особо ценных диких животных, их частей и производных; приобретал у этих лиц перечисленные товары; обеспечивал взаимное общение соучастников, обмен информацией в целях корректировки преступных планов, представлял им сведения об осуществляемой преступной деятельности.

Лю Лидун, являясь исполнителем, при вышеуказанных обстоятельствах вошел в состав организованной группы, по указанию лицо-1 не позднее ДД.ММ.ГГГГ прибыл на территорию Российской Федерации для осуществления преступной деятельности в Приморском крае, подчинялся непосредственно лицо-1 и выполнял его указания. В соответствии с отведенной ему ролью Лю Лидун осуществлял деятельность по приобретению, хранению и перевозке частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, в том числе добытых преступным путем, а именно: приискивал лиц, вовлеченых в легальный торговый оборот указанных товаров на территории России, либо лиц, причастных к незаконной добыче и обороту особо ценных диких животных их частей и производных; обеспечивал взаимное общение соучастников, обмен информацией в целях корректировки преступных планов, представлял им сведения об осуществляемой преступной деятельности; получал от лицо-1 финансовые средства, предназначенные для приобретения, хранения и перевозки частей и производных особо ценных диких животных; отчитывался перед лицо-1 о понесённых расходах.

Лицо-3, являясь исполнителем, при вышеуказанных обстоятельствах вошел в состав организованной группы, по указанию лицо-1 не позднее ДД.ММ.ГГГГ прибыл на территорию Российской Федерации для осуществления преступной деятельности в Приморском крае, подчинялся непосредственно лицо-1 и выполнял его указания. принял участие в приобретении, хранении и перевозке частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и охраняемым международными договорами Российской Федерации, в том числе добытых преступным путем; будучи знакомым с местностью и особенностями приграничной территории в районе озера <адрес>, обязался обеспечить участникам организованной группы беспрепятственный подъезд к границе Российской Федерации с КНР в зимнее время по льду водоема в целях незаконного перемещения товара с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР. Кроме этого, лицо-3 выполнял поручения лицо-1, связанные с организационной деятельностью преступной группы, направленные на обеспечение ее безопасности, а именно, осуществлял сбор информации и визуальное наблюдение за зданиями, территориями и объектами государственных органов Российской Федерации, осуществляющих охрану государственной границы, выявляя сотрудников и транспортные средства правоохранительных органов в целях использования полученной информации при планировании преступной деятельности и минимизации рисков ее разоблачения.

Лицо-6, являясь исполнителем, при вышеуказанных обстоятельствах вошел в состав организованной группы, по указанию лицо-1 осуществлял преступную деятельность на территории приграничных с Российской Федерацией районов КНР, подчинялся непосредственно лицо-1 и выполнял его указания. В соответствии с отведенной ему ролью лицо-6, находясь на территории КНР в <адрес> обязался предоставить специальную технику (снегоход), технически предназначенную для перевозки частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, в том числе добытых преступным путем тяжелых грузов; оказать содействие в ее доставке к оз. <адрес> в определенное лицо-1 место и время; оказать содействие в перегрузке частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, в том числе добытых преступным путем из автомобильного транспорта в снегоход; обеспечить их незаконное перемещение с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР в ночное время по льду озера Ханка и последующую перевозку в <адрес> КНР в место временного складирования.

Лицо-5, являясь исполнителем, при вышеуказанных обстоятельствах вошел в состав организованной группы, по указанию лицо-1 осуществлял преступную деятельность на территории приграничных районов КНР, подчинялся непосредственно Ли Цзюнь и выполнял его указания. В соответствии с отведенной ему ролью лицо-5, находясь на территории КНР в <адрес> обязался получить от лицо-6 специальную технику (снегоход), технически предназначенную для перевозки тяжелых грузов; доставить ее к оз. <адрес> в определенное лицо-1 место и время; принять участие в перегрузке товаров из автомобильного транспорта в снегоход; осуществить незаконное перемещение частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР в зимнее время по льду озера <адрес> и последующую перевозку в <адрес> КНР в место временного складирования.

К.Л.., являясь исполнителем, при вышеуказанных обстоятельствах вошла в состав организованной группы, подчинялась непосредственно лицо-1 и выполняла его указания. В соответствии с отведенной ей ролью Ким Л.В. осуществляла деятельность по приобретению, хранению и перевозке частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и охраняемым международными договорами Российской Федерации, в том числе добытых преступным путем, а именно: приискивала лиц, вовлеченных в легальный торговый оборот указанных товаров на территории России, либо лиц, причастных к незаконной добыче и обороту особо ценных диких животных их частей и производных; приобретала у этих лиц перечисленные товары; организовывала, обеспечивала и участвовала в их доставке в место временного хранения по месту своего проживания в <адрес>; предоставляла автомобильный транспорт для перемещения соучастников на территории РФ; обеспечивала хранение товара; приискивала автомобильный и иной транспорт, необходимый для доставки товара до места его передачи соучастникам на границе РФ и КНР; поддерживала связь с соучастниками, действовавшими на территории КНР.

Лицо-2, инспектор ДПС 1 взвода в составе специализированной роты ДПС ГИБДД оперативного реагирования УМВД России по Приморскому краю, по указанию лицо-1 при вышеуказанных обстоятельствах был привлечен Ким Л.В. к деятельности организованной группы и вошёл в ее состав. В соответствии с отведенной ему ролью лицо-2 предоставил для перевозки частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, в том числе добытых преступным путем, автомобильный транспорт; обязался лично участвовать в перегрузке этого товара в автотранспорт; используя свое служебное положение сотрудника правоохранительного органа Российской Федерации в случае остановки единиц автотранспорта в пути следования по территории Российской Федерации обязался оказать влияние исходя из значимости и авторитета занимаемой им должности на других лиц в целях недопущения проверки перевозимого груза и выявления совершаемых преступлений.

Таким образом, организованная группа характеризовалось следующими признаками:

наличием единоличного организатора в лице лицо-1;

транснациональным характером, который заключался в осуществлении преступной деятельности одновременно на территории двух стран – КНР и Российской Федерации. При этом, значительная часть подготовки, планирования, руководства и контроля за совершением преступления осуществлялась в КНР, а фактическая реализация – в Российской Федерации;

организованностью и сплоченностью, выражавшихся в единоличном руководстве организованной группой лицо-1; строгим подчинением ему всех соучастников; четким распределением ролей и функций между всеми участниками организованной группы; планировании всей преступной деятельности; наличии строгого учета преступных действий каждого соучастника;

устойчивостью, выражавшейся в стабильности и постоянстве состава участников организованной группы, рассчитывавших на совместное осуществление преступной деятельности в течение длительного времени; наличии у всех соучастников единого умысла на совершение преступления с осознанием каждым из них своей принадлежности к преступной группе: в постоянстве форм, методови территории преступных действий;

высокой степенью технической оснащенности, заключающейся в использовании дорогостоящих транспортных средств?

конспирацией преступной деятельности.

Кроме этого, об устойчивости и сплоченности организованной группы свидетельствуют:

значительный временной промежуток совместной подготовки и совершения преступления;

тесная взаимосвязь между соучастниками, согласованность их действий;

общность целей и задач, заключавшихся в преступных планах получения сверхдоходов, подкрепленных осознанием того, что успешное достижение преступного результата может быть обеспечено только совместными усилиями.

Соорганизованность членов организованной группы выразилась в едином мировоззрении её участников, для которых преступная деятельность являлась источником дохода; в приверженности к легкой наживе преступным путем и уверенности в своей безнаказанности. Именно совместное желание заниматься преступной деятельностью объединило лицо-1, Ким Л.В., лицо-2, Лю Лидун, лицо-3, лицо-4, лицо-5, лицо-6 в преступную группу.

Так, в период времени с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ Лю Лидун, выполняя свою преступную роль в составе организованной группы, находясь на территории Приморского края, действуя умышленно, из корыстных побуждений, при неустановленных следствиях обстоятельствах, осуществлял приобретение частей и производных особо ценных диких животных, в том числе принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и охраняемым международными договорами Российской Федерации, у лиц, вовлеченных в легальный торговый оборот указанных товаров на территории России, либо причастных к незаконной добыче и обороту особо ценных диких животных их частей и производных, а равно стратегически важных товаров и ресурсов, огнестрельного оружия и боеприпасов.

Приобретенные части и производные особо ценных диких животных, а равно стратегически важные товары и ресурсы, огнестрельное оружие и боеприпасы, Лю Лидун, выполняя свою преступную роль в составе организованной группы, действуя умышленно, из корыстных побуждений, в целях дальнейшего незаконного перемещения с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР, в период времени с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ хранил в подсобных помещениях, расположенных по адресу: <адрес>, принадлежащих К.Л.

После окончания подготовки данной партии товара к незаконному перемещению с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР, лицо-1 определил дату, время и место его незаконного перемещения через таможенную границу ЕврАзЭС и государственную границу Российской Федерации – ночное время с ДД.ММ.ГГГГ на ДД.ММ.ГГГГ, ледовое покрытие озера <адрес>, о чем ДД.ММ.ГГГГ посредством сотовой связи сообщил Лю Лидун.

Во исполнение преступного умысла, направленного на незаконное перемещение через таможенную границу Таможенного союза в рамках ЕврАзЭС огнестрельного оружия, боеприпасов, а равно стратегически важных товаров и ресурсов в крупном размере, частей и производных особо ценных диких животных, в том числе принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и охраняемым международными договорами Российской Федерации,на территорию КНР, в период с 20 часов 00 минут ДД.ММ.ГГГГ до 00 часов 05 минут ДД.ММ.ГГГГ Лю Лидун и иные лица, действуя в составе организованной группы под руководством гражданина КНР лицо-1, используя автомобили <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак №, <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак №, <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак № с автомобильный прицепом кузов №, действуя умышленно, из корыстных побуждений, перевезли мешки с партией товаров из подсобных помещений, расположенных по адресу<адрес> участку местности, прилегающему к побережью озера <адрес> вблизи государственной границы РФ, где планировалось незаконное перемещение указанных товаров с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР, однако довести свои преступные действия до конца не смогли по независящим от них обстоятельствам, в связи с пресечением их преступной деятельности сотрудниками правоохранительных органов.

Преступная деятельность Лю Лидун и иных лиц была пресечена ДД.ММ.ГГГГ около 00 часов 05 минут сотрудниками правоохранительных органов в ходе проведения оперативно-розыскных мероприятий на участке местности, прилегающем к побережью озера <адрес> вблизи государственной границы РФ в точке с географическими координатами <иные данные изъяты> в ходе которых были обнаружены и задержаны транспортные средства <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак № с автомобильным прицепом кузов №, <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак №, <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак №, двигающиеся по направлению к государственной границе РФ и КНР с находящимися внутри них К.Л.., лицо-2, Лю Лидун, лицо-3, лицо-4, к условленному заранее месту встречи с лицом-5, пересекшему государственную границу РФ и двигавшемуся навстречу соучастникам на специальном транспортном средстве – снегоходе для получения товара, находящегося в мешках.

Товарами, изъятыми при задержании Лю Лидун и иных лиц, подпадающими под действие Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения от ДД.ММ.ГГГГ и (или) занесенным в Красную книгу РФ, являются:

– части конечностей (лапы) гималайского и бурого медведей – 879 (восемьсот семьдесят девять) шт. общим весом 1074,26 кг.,

– когти бурого и гималайского медведей – 306 (триста шесть) шт.,

– клыки медведей – 4 (четыре) шт.,

– медвежьи желчные пузыри с желчью в подсушенном виде – 3 (три) шт.,

– коленные чашечки медведей, законсервированные методом вываривания и высушивания – 6 (шесть) шт.,

– сердце медведя в замороженном виде – 1 (одна) шт.,

– дериваты амурского тигра (Pantheratigrisaltaica): кости скелета амурского тигра, законсервированные методом замораживания (фрагменты скелетов двух особей) и методом вываривания и высушивания (фрагменты скелета одной особи) – 32,38 кг.,

– когти амурского тигра (Pantheratigrisaltaica) – 18 (восемнадцать) шт.,

– коленные чашечки амурского тигра (Pantheratigrisaltaica), две из которых законсервированные методом замораживания, а две вываривания и высушивания – 4 (четыре) шт.,

– выделанная шкура амурского тигра (Pantheratigrisaltaica) – 1 (одна) шт.

Амурский тигр (Pantheratigrisaltaica) включен в перечень особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, утвержденный постановлением Правительства РФ от 31.10.2013 № 978 «Об утверждении перечня особо ценных диких животных и водных биологических ресурсов, принадлежащих в видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, для целей статей 226.1 и 258.1 Уголовного кодекса Российской Федерации».

Бурый и гималайский медведи являются охотничьим видом, широко распространённым на территории Российской Федерации, но включены в Приложение II и I Конвенции СИТЕС. Способ, сроки и место охоты на данные виды строго регламентируется законодательством РФ. Дериваты и части тела бурого и гималайского медведей вовлечены в легальный торговый оборот внутри страны.

Гималайский и бурый медведи в соответствии с Решением Евразийской экономической комиссии от 21.04.2015 № 30 «О мерах нетарифного регулирования» включены в перечень товаров, к которым применяется разрешительный порядок вывоза с таможенной территории ЕврАзЭС. Примечанием к разделу 2.7. Решения № 30 установлено, что товары, указанные в данном разделе, перемещаются через границу ЕврАзЭС без оформления лицензии и в соответствии с порядком, предусмотренным Конвенцией СИТЕС.

Гималайский и бурый медведи включены в приложение Конвенции СИТЕС, согласно п. 2 ст. 3 и п. 2 ст. 4 которой для экспорта всякого образца видов, указанных в соответствующих приложениях, требуется предварительное получение и предоставление разрешения на экспорт.

Гималайский и бурый медведи включены в перечень стратегически важных товаров и ресурсов для целей статьи 226.1 УК РФ, утвержденный постановлением Правительства РФ от 13.09.2012 № 923. В отношении указанных товаров действует особый порядок перемещения через таможенную границу ЕврАзЭС. За незаконное перемещение указанной группы товаров в крупном размере ст. 226.1 УК РФ предусмотрена уголовная ответственность.

Общая стоимость изъятого товара (части бурого и гималайского медведей, а также амурского тигра), попадающего под действие Конвенцией СИТЕС и относящегося к особо ценным диким животным по состоянию на ДД.ММ.ГГГГ составила <иные данные изъяты>

Стратегически важным товаром и ресурсом, изъятым при задержании Лю Лидун и иных лиц, является недоведенный янтарь различных фракций (янтарь-сырец) общей массой 1029,45 грамм рыночной стоимостью <иные данные изъяты> по состоянию на ДД.ММ.ГГГГ.

Янтарь включен в Перечень стратегически важных товаров и ресурсов, утвержденный постановлением Правительства РФ от 13.09.2012 № 923.

В соответствии с разделом 2.11 Положения о вывозе с таможенной территории Евразийского экономического союза минерального сырья, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 21 апреля 2015г. № 30, янтарь относится к минеральному сырью, в отношении которых установлен разрешительный порядок перемещения через таможенную границу.

Согласно Решению Коллегии Евразийской экономической комиссии от 21 апреля 2015г. № 30 «О мерах нетарифного регулирования», а также распоряжению Правительства РФ от 23.09.2010 № 1567-р, экспорт из РФ янтаря осуществляется при наличии лицензии.

Огнестрельным оружием и боеприпасами, изъятыми при задержании Лю Лидун и лицо-4 являются:

– 467 патронов калибра 7,62 мм для гражданского охотничьего огнестрельного оружия, а также боевого огнестрельного оружия калибра 7,62 (Сайга 7.62, СКС, АКМ, РПК) – относятся к боеприпасам;

– 20 дробовых патронов 410 калибра для гражданского охотничьего огнестрельного оружия, 410 калибр (Сайга-410К) – относятся к боеприпасам;

– 9 пулевых патронов 410 калибра для гражданского охотничьего огнестрельного оружия, 410 калибра (Сайга-410К) – относятся к боеприпасам;

– самозарядное ружье 410 калибра, модели: «Сайга – 410К» – относится к гражданскому охотничьему огнестрельному оружию.

Согласно ст. 1 Федерального закона от 13.12.1996 № 150-ФЗ «Об оружии» огнестрельным оружием признается оружие, предназначенное для механического поражения цели на расстоянии метаемым снаряжением, получающим направленное движение за счет энергии порохового или иного заряда. Боеприпасами являются предметы вооружения и метаемое снаряжение, предназначенные для поражения цели и содержащие разрывной метательный пиротехнический или вышибной заряды либо их сочетания.

Перемещение огнестрельного оружия и боеприпасов через таможенную границу Союза регулируется Федеральным законом от 13.12.1996 № 150-ФЗ «Об оружии» и иными нормативно-правовыми актами.

В соответствии со ст. 14 Федеральным законом от 13.12.1996 № 150-ФЗ «Об оружии» вывоз из Российской Федерации оружия и патронов к нему иностранными гражданами осуществляются в соответствии с законодательством Евразийского экономического союза.

Решением коллегии Евразийской экономической комиссии от 21.04.2015 № 30 «О мерах нетарифного регулирования» (далее – Решение) утверждены перечень товаров, в отношении которых установлен запрет ввоза на таможенную территорию ЕврАзЭС и (или) вывоза с таможенной территории ЕврАзЭС, а также перечень товаров, в отношении которых установлен разрешительный порядок ввоза на таможенную территорию ЕврАзЭС и (или) вывоза с таможенной территории ЕврАзЭС.

В соответствии с разделом 1.6 Перечня товаров, в отношении которых установлен запрет ввоза на таможенную территорию ЕврАзЭС и (или) вывоза с таможенной территории ЕврАзЭС «Служебное и гражданское оружие, его основные части и патроны к нему, запрещенные к ввозу и (или) вывозу» патроны для боевого огнестрельного оружия запрещены к перемещению через таможенную границу ЕАЭС.

Гражданское охотничье огнестрельное оружие и патроны к нему включены в раздел 2.22 Перечня товаров, в отношении которых установлен разрешительный порядок ввоза на таможенную территорию ЕврАзЭС и (или) вывоза с таможенной территории ЕврАзЭС. В соответствии с п. 6 Приложения № 17 к Решению – положения о ввозе на Таможенную территорию Евразийского Экономического Союза и вывозе с Таможенной территории Евразийского Экономического Союза гражданского и служебного оружия, его основных (составных) частей и патронов к нему – ввоз и (или) вывоз физическими лицами оружия, включенного в раздел 2.22 Решения, в качестве товаров для личного пользования осуществляются при наличии заключения (разрешительного документа).

В соответствии с п. 25 ч.1 ст.2 ТК ЕврАзЭС под незаконным перемещением товаров через таможенную границу Союза понимается перемещение товаров через таможенную границу Союза вне мест, через которые в соответствии со ст. 10 ТК ЕврАзЭС должно или может осуществляться перемещение товаров через таможенную границу Союза, или вне времени работы таможенных органов, находящихся в этих местах, либо с сокрытием от таможенного контроля, либо с недостоверным таможенным декларированием или не декларированием товаров, либо с использованием документов, содержащих недостоверные сведения о товарах, и (или) с использованием поддельных либо относящихся к другим товарам средств идентификации.

В соответствии со ст. 10 ТК ЕврАзЭС перемещение товаров через таможенную границу Союза осуществляется в местах перемещения товаров через таможенную границу Союза, за исключением случаев, когда перемещение товаров через таможенную границу Союза может осуществляться в иных местах, и во время работы таможенных органов, находящихся в этих местах. Местами перемещения товаров через таможенную границу Союза являются пункты пропуска через государственные границы государств-членов либо иные места, определенные в соответствии с законодательством государств-членов.

Акватория озера <адрес> не является пунктом пропуска через государственную границу Российской Федерации согласно распоряжению Правительства от 29.11.2017 № 2665-р «О перечне пунктов пропуска через государственную границу РФ».

Таким образом, перемещение товаров через таможенную границу Союза помимо пунктов пропуска через государственную границу РФ является незаконным перемещением.

Совершая вышеуказанные умышленные преступные действия в составе организованной группы Лю Лидун и иные лица, действовали с прямым умыслом, из корыстных побуждений, осознавали общественную опасность и противоправность своих действий, предвидели возможность и неизбежность наступления общественно опасных последствий, и желали их наступления.

Он же, Лю Лидун, совершил преступление против общественной безопасности при следующих обстоятельствах.

Гражданин Китайской Народной Республики (далее – КНР) лицо-1, являясь жителем приграничных районов <адрес>, обладая организаторскими способностями и лидерскими качествами, осведомленный о том, что перемещение через таможенную границу ЕврАзЭС огнестрельного оружия и боеприпасов, является преступлением, однако, реализация таких товаров, приобретенных на территории Российской Федерации и перемещенных в КНР помимо либо с сокрытием от таможенного контроля приносит сверхприбыль, принял решение осуществить незаконные приобретение, хранение, перевозку и вывоз огнестрельного оружия и боеприпасов из РФ в КНР в составе организованной группы.

Реализуя свой преступный умысел лицо-1, находясь на территории провинции <адрес>, в неустановленное следствием время, но не позднее ДД.ММ.ГГГГ, разработал план деятельности и структуру организованной группы, наиболее полно отвечающие указанным преступным целям. Предполагая заниматься преступной деятельностью в течение длительного периода времени, с целью обеспечения безопасности и сплоченности, лицо-1 привлек для участия в организованной группы ранее знакомых ему людей по принципу этнической принадлежности к лицам китайской общины и национальности, коим он сам являлся.

Так, в период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ лицо-1 на территории <адрес>, более точное место следствием не установлено, путем уговоров и обещаний получения стабильного дохода предложил лицам из числа своих знакомых лицо-4 и Лю Лидун, войти в состав организованной группы под его руководством, начав заниматься в составе организованной группы на территории Российской Федерации приобретением, хранением и перевозкой частей и производных особо ценных диких животных, в том числе добытых преступным путем, а равно огнестрельного оружия, боеприпасов, стратегически важных товаров и ресурсов с одновременной организацией канала контрабандного перемещения на территорию КНР из Российской Федерации этих товаров. На что лицо-4 и Лю Лидун согласились и в период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ на территории <адрес>, более точное место следствием не установлено, действуя умышленно, из корыстных побуждений, с целью незаконного обогащения, вошли в состав организованной группы для участия под руководством лицо-1 в совершении предложенного последним преступления.

Для осуществления задуманного, лицо-1 распределил между участниками организованной группы их роли, приведя тем самым ее к готовности совершить запланированное преступление.

Так, лицо-1 отвёл себе роль организатора, осуществлял общее руководство организованной группой в целом, выполняя организационные и управленческие функции в отношении всей группы, а также ее участников как при организации совершения преступлений, так и при обеспечении деятельности преступной группы, а именно: обладая организаторскими способностями и лидерскими качествами, осуществлял общее руководство участниками организованной группы, что выражалось: в формировании ее структуры; в принятии решений, связанных с планированием и организацией преступной деятельности соучастников; в планировании преступной деятельности, направленной на незаконные приобретение, хранение, перевозку и перемещение через таможенную границу ЕврАзЭС огнестрельного оружия и боеприпасов; в распределении ролей между участниками организованной группы; в даче им указаний, поручений, осуществлении контроля за их исполнением; в разработке и принятии мер конспирации и защиты от разоблачения; в выполнении иных задач, направленных на обеспечение функционирования организованной группы. Также лицо-1 лично участвовал в приискании автомобильного и иного транспорта, необходимых для доставки товара в КНР от места его получения от соучастников на территории Российской Федерации; поддержании устойчивых преступных связей с соучастниками, осуществляющими преступную деятельность на территории приграничных районов Приморского края; организации и обеспечении перевозки от места получения товара в места временного хранения на территории КНР; обеспечении его последующего хранения и перемещения между складами, расположенными в разных городах КНР; в обеспечении доставки товара в крупнейшие города КНР <адрес> заказчикам (покупателям). Кроме этого, лицо-1 осуществлял финансирование приобретения товара в Российской Федерации.

Лицо-4, являясь исполнителем, вошел в состав организованной группы, по указанию лицо-1 не позднее ДД.ММ.ГГГГ прибыл на территорию Российской Федерации для осуществления преступной деятельности в Приморском крае, подчинялся непосредственно лицо-1 и выполнял его указания. В соответствии с отведенной ему ролью лицо-4 осуществлял деятельность по незаконному приобретению, хранению, перевозке и перемещению через таможенную границу ЕврАзЭС огнестрельного оружия и боеприпасов, а именно: приискивал лиц, причастных к незаконному обороту огнестрельного оружия и боеприпасов; приобретал у этих лиц перечисленные товары; обеспечивал взаимное общение соучастников, обмен информацией в целях корректировки преступных планов, представлял им сведения об осуществляемой преступной деятельности.

Лю Лидун, являясь исполнителем, вошел в состав организованной группы, по указанию лицо-1 не позднее ДД.ММ.ГГГГ прибыл на территорию Российской Федерации для осуществления преступной деятельности в Приморском крае, подчинялся непосредственно лицо-1 и выполнял его указания. В соответствии с отведенной ему ролью Лю Лидун осуществлял деятельность по приобретению, хранению, перевозке и перемещению через таможенную границу ЕврАзЭС огнестрельного оружия, боеприпасов, стратегически важных товаров и ресурсов, а именно: приискивал лиц, причастных к незаконному обороту огнестрельного оружия и боеприпасов; обеспечивал взаимное общение соучастников, обмен информацией в целях корректировки преступных планов, представлял им сведения об осуществляемой преступной деятельности; получал от лицо-1 финансовые средства, предназначенные для приобретения, хранения и перевозки огнестрельного оружия и боеприпасов; отчитывался перед лицо-1 о понесённых расходах.

Таким образом, организованная группа характеризовалось следующими признаками:

наличием единоличного организатора в лице лицо-1;

транснациональным характером, который заключался в осуществлении преступной деятельности одновременно на территории двух стран – КНР и Российской Федерации. При этом, значительная часть подготовки, планирования, руководства и контроля за совершением преступления осуществлялась в КНР, а фактическая реализация – в Российской Федерации;

организованностью и сплоченностью, выражавшихся в единоличном руководстве организованной группой лицо-1; строгим подчинением ему всех соучастников; четким распределением ролей и функций между всеми участниками организованной группы; планировании всей преступной деятельности; наличии строгого учета преступных действий каждого соучастника;

устойчивостью, выражавшейся в стабильности и постоянстве состава участников организованной группы, рассчитывавших на совместное осуществление преступной деятельности в течение длительного времени; наличии у всех соучастников единого умысла на совершение преступления с осознанием каждым из них своей принадлежности к преступной группе: в постоянстве форм, методови территории преступных действий;

высокой степенью технической оснащенности, заключающейся в использовании дорогостоящих транспортных средств?

конспирацией преступной деятельности.

Кроме этого, об устойчивости и сплоченности организованной группы свидетельствуют:

значительный временной промежуток совместной подготовки и совершения преступления;

тесная взаимосвязь между соучастниками, согласованность их действий;

общность целей и задач, заключавшихся в преступных планах получения сверхдоходов, подкрепленных осознанием того, что успешное достижение преступного результата может быть обеспечено только совместными усилиями.

В соответствии со ст. 9 Федерального закона от 13.12.1996 № 150-ФЗ «Об оружии» приобретение оружия и патронов к нему на территории Российской Федерации подлежит лицензированию, за исключением случаев, установленных частью шестой указанной статьи.

В соответствии со ст. 22 Федерального закона от 13.12.1996 № 150-ФЗ «Об оружии» хранение иностранными гражданами приобретенного в Российской Федерации гражданского и служебного оружия разрешается в течение десяти дней на основании лицензии на его приобретение, выданной федеральным органом исполнительной власти, уполномоченным в сфере оборота оружия.

В соответствии со ст. 25 Федерального закона от 13.12.1996 № 150-ФЗ «Об оружии» правила перевозки оружия определяются Правительством Российской Федерации.

В соответствии с п. 77 Правил оборота гражданского и служебного оружия и патронов к нему на территории Российской Федерации, утвержденных постановлением Правительства РФ от 21.07.1998 № 814 (ред. от 08.11.2014 № 1178), граждане Российской Федерации осуществляют транспортирование оружия по территории Российской Федерации в количестве не более 5 единиц и патронов не более 1000 штук на основании разрешений органов внутренних дел на хранение, хранение и ношение, хранение и использование, на ввоз в Российскую Федерацию соответствующих видов, типов и моделей оружия либо лицензий на их приобретение, коллекционирование или экспонирование оружия.

Так, в период времени с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ лицо-4 и Лю Лидун, выполняя свою преступную роль, действуя в составе организованной группы под руководством гражданина КНР лицо-1, находясь в <адрес>, действуя умышленно, из корыстных побуждений, не имея лицензии на приобретение патронов на территории Российской Федерации, в нарушение ст. 9 Федерального закона от 13.12.1996 № 150-ФЗ «Об оружии», при неустановленных следствием обстоятельствах незаконно приобрели 467 патронов калибра 7,62 мм, относящихся к боеприпасам для гражданского охотничьего огнестрельного оружия, а также для боевого огнестрельного оружия калибра 7,62 мм.

Незаконно приобретенные 467 патронов калибра 7,62 мм, относящихся к боеприпасам для гражданского охотничьего огнестрельного оружия, а также для боевого огнестрельного оружия калибра 7,62 мм лицо-4 и Лю Лидун, выполняя свои преступные роли в составе организованной группы, действуя умышленно, из корыстных побуждений, в целях дальнейшего незаконного перемещения с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР, не имея разрешения на хранение оружия, в нарушение ст. 22 Федерального закона от 13.12.1996 № 150-ФЗ «Об оружии», в период времени с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ незаконно хранили в подсобных помещениях, расположенных по адресу: <адрес>

После окончания подготовки товара, в том числе указанных боеприпасов, к незаконному перемещению с таможенной территории ЕврАзЭС на территорию КНР, лицо-1 определил дату, время и место его незаконного перемещения через таможенную границу ЕврАзЭС и государственную границу Российской Федерации – ночное время с ДД.ММ.ГГГГ на ДД.ММ.ГГГГ, ледовое покрытие озера <адрес>, о чем ДД.ММ.ГГГГ посредством сотовой связи сообщил Лю Лидун.

В период с 20 часов 00 минут ДД.ММ.ГГГГ до 00 часов 05 минут ДД.ММ.ГГГГ лицо-4 и Лю Лидун, действуя в составе организованной группы под руководством гражданина КНР лицо-1, используя автомобили Toyota Hiace Regius государственный регистрационный знак № <иные данные изъяты> государственный регистрационный знак №, действуя умышленно, из корыстных побуждений, не имея соответствующих разрешений и лицензий, в нарушение ст. 25 Федерального закона от 13.12.1996 № 150-ФЗ «Об оружии», п. 77 Правил оборота гражданского и служебного оружия и патронов к нему на территории Российской Федерации, утвержденных постановлением Правительства РФ от 21.07.1998 № 814 (ред. от 08.11.2014 № 1178) незаконно перевезли 467 патронов калибра 7,62 мм, относящихся к боеприпасам для гражданского охотничьего огнестрельного оружия, а также для боевого огнестрельного оружия калибра 7,62 мм, от места хранения, расположенного по адресу: <адрес> до участка местности, прилегающего к побережью озера <адрес> вблизи государственной границы РФ в точке с географическими координатами <адрес> где ДД.ММ.ГГГГ были задержаны сотрудниками правоохранительных органов в ходе проведения оперативно-розыскных мероприятий.

Совершая вышеуказанные умышленные преступные действия в составе организованной группы Лю Лидун и иные лица, действовали с прямым умыслом, из корыстных побуждений, осознавали общественную опасность и противоправность своих действий, предвидели возможность и неизбежность наступления общественно опасных последствий, и желали их наступления.

В судебном заседании Лю Лидун согласился с предъявленным ему обвинением, признал себя виновным полностью и просил рассмотреть дело в особом порядке, поскольку с ним заключено досудебное соглашение о сотрудничестве, при этом подтвердил, что оказывал содействие следствию и выполнил все условия заключенного с ним соглашения о сотрудничестве. Кроме того, подсудимый Лю Лидун пояснил, что указанное ходатайство заявлено им добровольно, после консультации с защитником и он осознает последствия постановления приговора без проведения судебного разбирательства.

Защитник подсудимого Лю Лидун адвокат Виноградова В.А. поддержала заявленное подсудимым ходатайство о постановлении приговора без проведения судебного разбирательства, поскольку с Лю Лидун заключено досудебное соглашение о сотрудничестве, которое стороной защиты не оспаривается.

Государственный обвинитель подтвердил выполнение Лю Лидун всех условий досудебного соглашения о сотрудничестве и активное содействие Лю Лидун следствию и пояснил суду, что оно выразилось в том, что он давал правдивые признательные показания по инкриминируемым ему преступлениям, оказывал содействие следствию в раскрытии и расследовании преступлений, изобличении и уголовном преследовании других участников преступления. Кроме этого Лю Лидун подтвердил свои показания на очных ставках. В результате сотрудничества Лю Лидун с органами предварительного расследования ДД.ММ.ГГГГ Приморским следственным отделом на транспорте СК России возбуждены уголовные дела №, №, № по признакам преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 210, ч.2 ст. 210, ч. 3 ст. 210 УК РФ; подтвердил свои показания в судебном заседании, в связи с чем, государственный обвинитель настаивает на постановлении по делу приговора в отношении Лю Лидун, с которым заключено досудебное соглашение о сотрудничестве, без проведения судебного разбирательства.

Выслушав стороны, принимая во внимание, что после разъяснения Лю Лидун. особенностей судебного разбирательства в порядке, установленном главой 40.1 УПК РФ, в частности положений ст.ст.317.6, 317.7 УПК РФ, а также ст.ст.316, 317 УПК РФ, он осознает характер и последствия особого порядка проведения судебного заседания и вынесения судебного решения по уголовному делу в отношении него, в связи с заключением досудебного соглашения о сотрудничестве, на применении такого порядка настаивает, суд приходит к выводу о возможности применить особый порядок проведения судебного заседания и постановить приговор в отношении Лю Лидун в соответствии с требованиями ст.317.7 УПК РФ по следующим основаниям.

Из материалов дела усматривается, что процедура заключения с Лю Лидун досудебного соглашения о сотрудничестве соблюдена (т.8 л.д. 76-88.). Досудебное соглашение о сотрудничестве было заключено Лю Лидун добровольно при участии защитника.

Представление заместителя прокурора Дальневосточного транспортного прокурора М.И. Степчука об особом порядке проведения судебного заседания в отношении Лю Лидун соответствует требованиям закона. Государственный обвинитель подтвердил содействие Лю Лидун следствию в раскрытии и расследовании преступлений, изобличении в уголовном преследовании других участников преступлений.

Судом были исследованы характер и пределы содействия Лю Лидун. следствию в раскрытии и расследовании преступлений, изобличении других участников преступлений; значение сотрудничества Лю Лидун для раскрытия и расследования преступлений, изобличения и уголовного преследования других участников преступлений.

Так, судом установлено, что в ходе предварительного расследования Лю Лидун дал уличающие его подробные показания о совершенных им преступлениях, а также о своих соучастниках, средствах и методах совершения преступлений.

Обвинение, с которым согласился Лю Лидун, суд находит обоснованным, подтвержденным доказательствами, собранными по уголовному делу.

Действия Лю Лидун, суд квалифицирует по ч. 2 ст. 210 УК РФ – как участие в преступном сообществе (преступной организации).

Действия Лю Лидун, суд квалифицирует по ч. 3 ст. 258.1 УК РФ (в редакции Федерального закона от 02.07.2013 № 150-ФЗ) как – незаконные хранение, перевозка частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, совершенные организованной группой.

Действия Лю Лидун, суд квалифицирует по ч. 3 ст. 30, ч. 3 ст. 226.1 УК РФ (в редакции Федерального закона от 02.07.2013 № 150-ФЗ) – как покушение на незаконное перемещение через таможенную границу Таможенного союза в рамках ЕврАзЭС либо Государственную границу Российской Федерации с государствами – членами Таможенного союза в рамках ЕврАзЭС стратегически важных товаров и ресурсов в крупном размере, либо частей и производных особо ценных диких животных, принадлежащих к видам, занесенным в Красную книгу Российской Федерации и (или) охраняемым международными договорами Российской Федерации, совершенное организованной группой, если при этом преступление не было доведено до конца по не зависящим от этого лица обстоятельствам.

Действия Лю Лидун, суд квалифицирует по ч. 3 ст. 222 УК РФ – как незаконные хранение, перевозка боеприпасов (за исключением гражданского огнестрельного гладкоствольного длинноствольного оружия, его основных частей и патронов к нему, огнестрельного оружия ограниченного поражения, его основных частей и патронов к нему), совершенные организованной группой.

При определении вида и размера наказания, к обстоятельствам смягчающим наказание подсудимого, в соответствии с п. «г, и» ч. 1 ст.61 УК РФ, суд относит наличие малолетнего ребенка, явку с повинной, активное способствование раскрытию и расследованию преступлений, изобличению и уголовному преследованию других соучастников преступления, признание виныпо всем инкриминируемым преступлениям.

Обстоятельств, отягчающих наказание подсудимому Лю Лидун в соответствии со ст. 63 УК РФ, судом не установлено, поэтому при назначении наказания суд руководствуется положениями ч.2 ст. 62 Уголовного кодекса Российской Федерации.

Назначая наказание по ч.3 ст.30, ч.3 ст.226.1 УК РФ, суд учитывает требования ч.1 ст.66 УК РФ.

Суд, также учитывает характер и пределы содействия Лю Лидун следствию в раскрытии и расследовании преступления, изобличении и уголовном преследовании других соучастников преступления, значение его сотрудничества для раскрытия и расследования преступления, изобличения и уголовного преследования других соучастников преступлений, личность виновного, который не судим, по месту жительства характеризуется положительно, по месту содержания начальником ФКУ СИЗО-1 г. Владивосток характеризуется удовлетворительно, с учетом состояния его здоровья (<иные данные изъяты>), а также тяжелое материальное положение его семьи, при этом, подсудимый является единственным кормильцем в семье, имеет на иждивении ребенка, родителей, состояние здоровья матери – <иные данные изъяты>, и в то же время характер и степень общественной опасности совершенных преступлений, и, в целях восстановления социальной справедливости, исправления осужденного и предупреждения совершения им новых преступлений, влияния назначенного наказания на исправление осужденного и на условия жизни его семьи, считает, что исправление Лю Лидун необходимо осуществлять в условиях изоляции от общества, назначив ему наказание в виде реального лишения свободы.

С учетом данных о личности подсудимого, с учетом имущественного положения подсудимого и его семьи, суд считает возможным не назначать Лю Лидун дополнительное наказание в виде ограничения свободы, предусмотренное санкцией ч. 3 ст. 258.1 УК РФ, ч. 3 ст. 226.1 УК РФ, дополнительное наказание в виде штрафа, предусмотренное санкцией ч. 2 ст. 210 УК РФ, ч. 3 ст. 258.1 УК РФ, ч. 3 ст. 30, ч. 3 ст. 226.1 УК РФ, ч. 3 ст. 222 УК РФ, дополнительное наказание в виде лишения права занимать определенные должности или заниматься определённой деятельностью, предусмотренное санкцией ч. 3 ст. 258.1 УК РФ, поскольку достижение цели исправления осужденного возможно в период отбывания основного наказания.

Поскольку подсудимый Лю Лидун является гражданином иностранного государства, в связи с чем, в силу ст. 53 ч. 6 УК РФ ему не может быть назначено наказание в виде ограничения свободы, предусмотренное санкцией ч. 2 ст.210 УК РФ.

С учетом фактических обстоятельств совершенных преступлений и степени их общественной опасности, суд не находит оснований для изменения категории преступления, совершенных подсудимым на менее тяжкую, согласно ч. 6 ст. 15 УК РФ, а также назначения ему наказания условным, в соответствии со ст. 73 УК РФ, поскольку исправление Лю Лидун без реального отбывания назначенного наказания невозможно.

Вместе с тем, суд, считает возможным, признать в качестве исключительных обстоятельств совокупность смягчающих обстоятельств, связанных с целями и мотивами преступления, поведение подсудимого до и после совершения преступлений, сведения о его личности, в том числе, заслуживающее внимание его поведение в ходе предварительного следствия и в суде, и, в соответствии с ч.1 ст.64 УК РФ назначить ему наказание ниже низшего предела, предусмотренные санкцией ч.2 ст.210 УК РФ, ч.3 ст. 258.1 УК РФ, ч. 3 ст. 30, ч.3 ст. 226.1 УК РФ, ч. 3 ст. 222 УК РФ.

В соответствии с п. «в» ч. 1 ст. 58 УК РФ, лишение свободы Лю Лидун следует отбывать в исправительной колониистрогого режима.

В соответствии со ст.ст.110, 255 УПК РФ, в связи с рассмотрением дела, для обеспечения исполнения приговора, с целью предупреждения возможного уклонения осужденного от отбывания наказания, мера пресечения подсудимому Лю Лидун, заключение под стражу, должна быть оставлена без изменения.

В соответствии со ст. 81 УПК РФ вещественные доказательства по уголовному делу: <иные данные изъяты> должны храниться при уголовном деле.

Поскольку уголовное дело в отношении Лю Лидун выделено из уголовного дела в отношении других лиц, то вопрос о судьбе другихвещественных доказательств по данному уголовному делу, при рассмотрении настоящего уголовного дела разрешению не подлежит.

Поскольку защиту подсудимого Лю Лидун адвокат Виноградова В.А. осуществляла по соглашению, вопрос по процессуальным издержкам судом не разрешается.

На основании изложенного и руководствуясь ст.ст. 316, 317, 317.7 УПК РФ, суд

ПРИГОВОРИЛ:

Лю Лидун признать виновным в совершении преступлений предусмотренных ч. 2 ст. 210 УК РФ, ч. 3 ст. 258.1 УК РФ, ч. 3 ст. 30, ч. 3 ст. 226.1 УК РФ, ч. 3 ст. 222 УК РФ и назначить ему наказание:

по ч. 2 ст. 210 УК РФ с применением ст. 64 УК РФ в виде лишения свободы на срок два года и семь месяцев;

по ч. 3 ст. 258.1 УК РФ, с применением ст.64 УК РФ в виде лишения свободы на срок один год и девять месяцев;

по ч. 3 ст. 30, ч. 3 ст. 226.1 УК РФ, с применением ст.64 УК РФ в виде лишения свободы на срок два года и десять месяцев;

по ч. 3 ст. 222 УК РФ, с применением ст.64 УК РФ в виде лишения свободы на срок один год и восемь месяцев;

Окончательно в соответствии ч. 3 ст. 69 УК РФ по совокупности преступлений путем частичного сложения наказаний назначить Лю Лидун наказание в виде лишения свободы на срок четыре года и десять месяцев, с отбыванием наказания в исправительной колонии строгого режима.

Меру пресечения Лю Лидун, заключение под стражу, оставить без изменения с содержанием в ФКУ СИЗО-2 ГУФСИН России по <адрес> до вступления приговора в законную силу.

Срок отбывания наказания исчислять с ДД.ММ.ГГГГ.

В срок отбывания наказания, в соответствии с п. «б» ч. 3.1. ст.72 УК РФ, зачесть время содержания Лю Лидун под стражей в периодс ДД.ММ.ГГГГг. по ДД.ММ.ГГГГг. и с ДД.ММ.ГГГГг. и до вступления приговора в законную силу, из расчета один день за один день отбывания наказания в исправительной колонии строгого режима.

Вещественные доказательства по уголовному делу: <иные данные изъяты> хранить при уголовном деле.

Вопрос о судьбе остальных вещественных доказательств, а также вопрос о снятии наложенного ареста на имущество передать на разрешение по уголовным делам, выделенным в отдельное производство в отношении других соучастников преступлений.

Приговор может быть обжалован в апелляционном порядке в Приморский краевой суд в течение 10 суток со дня его провозглашения, а осужденным Лю Лидун, содержащимся под стражей, в тот же срок, со дня вручения ему копии приговора, через Ханкайский районный суд, с соблюдением требований ст.317 УПК РФ.

В случае подачи апелляционной жалобы, осужденный вправе ходатайствовать о своем участии в рассмотрении уголовного дела судом апелляционной инстанции, ходатайство может быть выражено в апелляционной жалобе, либо в возражениях на жалобу (представления). Данное ходатайство осужденный вправе заявить в течение 10 суток со дня вручения копии приговора.

Осужденный вправе ходатайствовать об участии в суде апелляционной инстанции в случае принесения апелляционного представления или апелляционной жалобы, затрагивающих его интересы. Осужденный вправе подать дополнительную апелляционную жалобу, которая может быть подана не позднее 5 суток до начала судебного заседания. Осужденный имеет право на защиту в суде апелляционной инстанции.

Председательствующий: